Psalms 11:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Jehovah [is] in his holy temple: Jehovah -- in the heavens [is] His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.
English ASV
Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
English Amplified
The Lord is in His holy temple; the Lord's throne is in heaven. His eyes behold; His eyelids test and prove the children of men. [Acts 7:49; Rev. 4:2.]
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord is in His holy temple; the Lord's throne is in heaven. His eyes behold; His eyelids test and prove the children of men. [Acts 7:49; Rev. 4:2.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord is in His holy temple; the Lord is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD is in his holy temple; the LORD—his throne is in heaven. His eyes watch; his gaze examines everyone.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah [is] in the temple of his holiness; Jehovah, his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
English EASY 2024
The Lord is in his holy temple. He rules from his throne in heaven. He carefully watches what people are doing. He knows about each person.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord is in his holy temple. The Lord sits on his throne in heaven. He sees everything that happens. He watches people closely.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD is in his holy temple; the LORD's throne is in heaven; his eyes see, his eyelids test, the children of man.
English GNT (Good News Translation)
The Lord is in his holy temple; he has his throne in heaven. He watches people everywhere and knows what they are doing.
English God's Word - GW 1995
The Lord is in his holy temple. The Lord's throne is in heaven. His eyes see. They examine Adam's descendants.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD is in His holy temple; the LORD's throne is in heaven. His eyes watch; He examines everyone.
English KJV 1611
The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
English LSB
Yahweh is in His holy temple; Yahweh’s throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord is in His holy temple, His throne is in heaven; His eyes behold, His eyes examine mankind.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD is in His holy temple; the LORD'S throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD is in his holy temple; the LORD'S throne is in heaven. God's eyes keep careful watch; they test all peoples.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD is in his holy temple; the LORD’s throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord is in his holy temple. The Lord is on his throne in heaven. He watches all people. His eyes study them.
English NIV
The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes the sons of men; his eyes examine them.
English NKJ 1982
The Lord is in His holy temple, The Lord’s throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men.
English NLT
But the LORD is in his holy Temple; the LORD still rules from heaven. He watches everything closely, examining everyone on earth.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD is in his holy temple; the LORD's throne is in heaven. His eyes behold, his gaze examines humankind.
English Passion Translation Bible 2020
Yet Yahweh is never shaken — he is still found in his temple of holiness, reigning as King Yahweh over all. He closely watches and examines everything man does. With a glance, his eyes examine every heart, for his heavenly rule will prevail over all.
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord is in his holy temple, the Lord 's throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids test, the children of men.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the Lord is still in his holy temple; he still rules from heaven. He closely watches everything that happens here on earth.
English Tyndale 1537
But the LORD is in his holy temple, the LORD's seat is in heaven: he considereth with his eyes, his eyelids behold the children of men.