Psalms 113:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To cause to sit with princes, With the princes of His people.
English ASV
That he may set him with princes, Even with the princes of his people.
English Amplified
That He may seat them with princes, even with the princes of His people.
English Amplified Classic Bible 1987
That He may seat them with princes, even with the princes of His people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
to seat them with nobles, with the princes of His people.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
in order to seat them with nobles — with the nobles of his people.
English Darby 1890 : Public Domain
To set [him] among nobles, among the nobles of his people.
English EASY 2024
He gives them a seat with princes, the princes who rule his own people.
English ERV 2006 - Only For Website
He puts them in important positions, giving them a place among the leaders of his people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
to make them sit with princes, with the princes of his people.
English GNT (Good News Translation)
and makes them companions of princes, the princes of his people.
English God's Word - GW 1995
He seats them with influential people, with the influential leaders of his people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
in order to seat them with nobles-- with the nobles of His people.
English KJV 1611
That he may set him with princes, even with the princes of his people.
English LSB
To make them sit with nobles, With the nobles of His people.
English MEV 2014 (Modern English Version)
to seat him with princes, with the princes of His people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
To make them sit with princes, With the princes of His people.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Seats them with princes, the princes of the people,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
that he might seat him with princes, with the princes of his people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He lets them sit with princes. He lets them sit with the princes of their own people.
English NIV
he seats them with princes, with the princes of their people.
English NKJ 1982
That He may seat him with princes— With the princes of His people.
English NLT
He sets them among princes, even the princes of his own people!
English NRSV 1989 - Only for website
to make them sit with princes, with the princes of his people.
English Passion Translation Bible 2020
He turns paupers into princes and seats them on their royal thrones of honor.
English RSV (Revised Standard Version)
to make them sit with princes, with the princes of his people.
English TL (The Living Bible) (1971)
and sets them among princes!
English Tyndale 1537
That he may set him among the princes, even among the princes of his people.