Psalms 116:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
English ASV
Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
English Amplified
The Lord preserves the simple; I was brought low, and He helped and saved me.
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord preserves the simple; I was brought low, and He helped and saved me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD guards the inexperienced; I was helpless, and he saved me.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
English EASY 2024
The Lord takes care of helpless people. I was in danger of death, and he saved me!
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord takes care of helpless people. I was without help, and he saved me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD preserves the simple; when I was brought low, he saved me.
English GNT (Good News Translation)
The Lord protects the helpless; when I was in danger, he saved me.
English God's Word - GW 1995
The Lord protects defenseless people. When I was weak, he saved me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD guards the inexperienced; I was helpless, and He saved me.
English KJV 1611
The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
English LSB
Yahweh keeps the simple; I was brought low, and He saved me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD preserves the simple; I was brought low, and He saved me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD protects the simple; I was helpless, but God saved me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD protects the untrained; I was in serious trouble and he delivered me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord takes care of those who are as helpless as children. When I was in great need, he saved me.
English NIV
The LORD protects the simplehearted; when I was in great need, he saved me.
English NKJ 1982
The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me.
English NLT
The LORD protects those of childlike faith; I was facing death, and then he saved me.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD protects the simple; when I was brought low, he saved me.
English Passion Translation Bible 2020
So I’ve learned from my experience that God protects the vulnerable. For I was broken and brought low, but he answered me and came to my rescue!
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord preserves the simple; when I was brought low, he saved me.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord protects the simple and the childlike; I was facing death, and then he saved me.
English Tyndale 1537
The LORD preserveth the simple, I was brought down and he helped me.