Psalms 119:136 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
English ASV
Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.
English Amplified
Streams of water run down my eyes, because men do not keep Your law [they hear it not, nor receive it, love it, or obey it].
English Amplified Classic Bible 1987
Streams of water run down my eyes, because men do not keep Your law [they hear it not, nor receive it, love it, or obey it].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
My eyes shed streams of tears because Your law is not obeyed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My eyes pour out streams of tears because people do not follow your instruction.
English Darby 1890 : Public Domain
Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law.
English EASY 2024
I weep with streams of tears, because people do not obey your Law.
English ERV 2006 - Only For Website
I have cried a river of tears because people don't obey your teachings.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
My eyes shed streams of tears, because people do not keep your law.
English GNT (Good News Translation)
My tears pour down like a river, because people do not obey your law.
English God's Word - GW 1995
Streams of tears flow from my eyes because others do not follow your teachings.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My eyes pour out streams of tears because people do not follow Your instruction.
English KJV 1611
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
English LSB
My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Rivers of water run down from my eyes, because they keep not Your law.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My eyes shed streams of tears because your teaching is not followed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Tears stream down from my eyes, because people do not keep your law. צ ( Tsade )
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Streams of tears flow from my eyes, because people don't obey your law. Tsadhe
English NIV
Streams of tears flow from my eyes, for your law is not obeyed.
English NKJ 1982
Rivers of water run down from my eyes, Because men do not keep Your law.
English NLT
Rivers of tears gush from my eyes because people disobey your law.
English NRSV 1989 - Only for website
My eyes shed streams of tears because your law is not kept.
English Passion Translation Bible 2020
When I witness the rebellious breaking your laws, it makes me weep uncontrollably!
English RSV (Revised Standard Version)
My eyes shed streams of tears, because men do not keep thy law.
English TL (The Living Bible) (1971)
I weep because your laws are disobeyed.
English Tyndale 1537
Mine eyes gush out with water, because men keep not thy law.