Psalms 119:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou hast rebuked the cursed proud, Who are erring from Thy commands.
English ASV
Thou hast rebuked the proud that are cursed, That do wander from thy commandments.
English Amplified
You rebuke the proud and arrogant, the accursed ones, who err and wander from Your commandments.
English Amplified Classic Bible 1987
You rebuke the proud and arrogant, the accursed ones, who err and wander from Your commandments.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You rebuke the arrogant— the cursed who stray from Your commandments.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You rebuke the arrogant, the ones under a curse, who wander from your commands.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou hast rebuked the proud [that are] cursed, who wander from thy commandments.
English EASY 2024
You warn people who are proud. If they turn away from your commands, you will surely punish them.
English ERV 2006 - Only For Website
You tell the proud how angry you are with them. All those who refuse to obey your word are cursed.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You rebuke the insolent, accursed ones, who wander from your commandments.
English GNT (Good News Translation)
You reprimand the proud; cursed are those who disobey your commands.
English God's Word - GW 1995
You threaten arrogant people, who are condemned and wander away from your commandments.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You rebuke the proud, the accursed, who wander from Your commands.
English KJV 1611
Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
English LSB
You rebuke the arrogant, the cursed, Who stray from Your commandments.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You rebuke the proud, the cursed, who stray from Your commandments.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You rebuke the arrogant, the cursed, Who wander from Your commandments.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
With a curse you rebuke the proud who stray from your commands.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You reprimand arrogant people. Those who stray from your commands are doomed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You correct proud people. They are under your curse. They wander away from your commands.
English NIV
You rebuke the arrogant, who are cursed and who stray from your commands.
English NKJ 1982
You rebuke the proud—the cursed, Who stray from Your commandments.
English NLT
You rebuke those cursed proud ones who wander from your commands.
English NRSV 1989 - Only for website
You rebuke the insolent, accursed ones, who wander from your commandments;
English Passion Translation Bible 2020
Your displeasure rests with those who are arrogant, who think they know everything; you rebuke the rebellious who refuse your laws.
English RSV (Revised Standard Version)
Thou dost rebuke the insolent, accursed ones, who wander from thy commandments;
English TL (The Living Bible) (1971)
You rebuke those cursed proud ones who refuse your commands—
English Tyndale 1537
Thou rebukest the proud, cursed are they that depart from thy commandments.