Psalms 119:46 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.
English ASV
I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame.
English Amplified
I will speak of Your testimonies also before kings and will not be put to shame. [Ps. 138:1; Matt. 10:18, 19; Acts 26:1, 2.]
English Amplified Classic Bible 1987
I will speak of Your testimonies also before kings and will not be put to shame. [Ps. 138:1; Matt. 10:18, 19; Acts 26:1, 2.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will speak of Your testimonies before kings, and I will not be ashamed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will speak of your decrees before kings and not be ashamed.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed;
English EASY 2024
I will speak to kings about your rules. I will not be ashamed to do that.
English ERV 2006 - Only For Website
I will discuss your rules with kings, and no one will embarrass me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I will also speak of your testimonies before kings and shall not be put to shame,
English GNT (Good News Translation)
I will announce your commands to kings and I will not be ashamed.
English God's Word - GW 1995
I will speak about your written instructions in the presence of kings and not feel ashamed.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will speak of Your decrees before kings and not be ashamed.
English KJV 1611
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
English LSB
I will also speak of Your testimonies before kings And I shall not be ashamed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will also speak of Your testimonies before kings and shall not be ashamed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I will also speak of Your testimonies before kings And shall not be ashamed.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will speak openly of your decrees without fear even before kings.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will speak about your regulations before kings and not be ashamed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will talk about your covenant laws to kings. I will not be put to shame.
English NIV
I will speak of your statutes before kings and will not be put to shame,
English NKJ 1982
I will speak of Your testimonies also before kings, And will not be ashamed.
English NLT
I will speak to kings about your decrees, and I will not be ashamed.
English NRSV 1989 - Only for website
I will also speak of your decrees before kings, and shall not be put to shame;
English Passion Translation Bible 2020
When I stand before kings, I will tell them the truth and will never be ashamed.
English RSV (Revised Standard Version)
I will also speak of thy testimonies before kings, and shall not be put to shame;
English TL (The Living Bible) (1971)
about their value, and they will listen with interest and respect.
English Tyndale 1537
I will speak of thy testimonies even before kings, and will not be ashamed.