Psalms 119:57 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
[Cheth.] My portion [is] Jehovah; I have said -- to keep Thy words,
English ASV
HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.
English Amplified
You are my portion, O Lord; I have promised to keep Your words.
English Amplified Classic Bible 1987
You are my portion, O Lord; I have promised to keep Your words.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord is my portion; I have promised to keep Your words.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD is my portion; I have promised to keep your words.
English Darby 1890 : Public Domain
CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy words.
English EASY 2024
Lord, you are everything that I need. I promise to obey your rules.
English ERV 2006 - Only For Website
Heth Lord, I decided that my duty is to obey your commands.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD is my portion; I promise to keep your words.
English GNT (Good News Translation)
You are all I want, O Lord; I promise to obey your laws.
English God's Word - GW 1995
You are my inheritance, O Lord. I promised to hold on to your words.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD is my portion; I have promised to keep Your words.
English KJV 1611
Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
English LSB
Yahweh is my portion; I have promised to keep Your words.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You are my portion, O  Lord; I have promised to keep Your words.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD is my portion; I have promised to keep Your words.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My portion is the LORD; I promise to keep your words.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD is my source of security. I have determined to follow your instructions.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, you are everything I need. I have promised to obey your words.
English NIV
You are my portion, O LORD; I have promised to obey your words.
English NKJ 1982
You are my portion, O Lord; I have said that I would keep Your words.
English NLT
LORD, you are mine! I promise to obey your words!
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD is my portion; I promise to keep your words.
English Passion Translation Bible 2020
You are my satisfaction, Lord, and all that I need, so I’m determined to do everything you say.
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord is my portion; I promise to keep thy words.
English TL (The Living Bible) (1971)
Jehovah is mine! And I promise to obey!
English Tyndale 1537
Heth. Thou art my portion, O LORD, I am purposed to keep thy law.