Psalms 119:78 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Ashamed are the proud, For [with] falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
English ASV
Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts.
English Amplified
Let the proud be put to shame, for they dealt perversely with me without a cause; but I will meditate on Your precepts.
English Amplified Classic Bible 1987
Let the proud be put to shame, for they dealt perversely with me without a cause; but I will meditate on Your precepts.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
May the arrogant be put to shame for subverting me with a lie; I will meditate on Your precepts.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let the arrogant be put to shame for slandering me with lies; I will meditate on your precepts.
English Darby 1890 : Public Domain
Let the proud be ashamed; for they have acted perversely towards me with falsehood: as for me, I meditate in thy precepts.
English EASY 2024
Proud men should be ashamed! They have spoken lies against me.
English ERV 2006 - Only For Website
Bring shame on those proud people who lied about me. All I want to do is study your instructions.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let the insolent be put to shame, because they have wronged me with falsehood; as for me, I will meditate on your precepts.
English GNT (Good News Translation)
May the proud be ashamed for falsely accusing me; as for me, I will meditate on your instructions.
English God's Word - GW 1995
Let arrogant people be put to shame because they lied about me, {yet} I reflect on your guiding principles.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Let the arrogant be put to shame for slandering me with lies; I will meditate on Your precepts.
English KJV 1611
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
English LSB
May the arrogant be ashamed, for they wrong me with lying; But I shall muse on Your precepts.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let the proud be ashamed, for they wronged me with guile; but I will meditate on Your precepts.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Shame the proud for oppressing me unjustly, that I may study your precepts.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
May the arrogant be humiliated, for they have slandered me! But I meditate on your precepts.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Proud people have treated me badly without any reason. May they be put to shame. I will spend time thinking about your rules.
English NIV
May the arrogant be put to shame for wronging me without cause; but I will meditate on your precepts.
English NKJ 1982
Let the proud be ashamed, For they treated me wrongfully with falsehood; But I will meditate on Your precepts.
English NLT
Bring disgrace upon the arrogant people who lied about me; meanwhile, I will concentrate on your commandments.
English NRSV 1989 - Only for website
Let the arrogant be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on your precepts.
English Passion Translation Bible 2020
Shame upon the proud liars! See how they oppress me, all because of my passion for your precepts!
English RSV (Revised Standard Version)
Let the godless be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on thy precepts.
English TL (The Living Bible) (1971)
Let the proud be disgraced, for they have cut me down with all their lies. But I will concentrate my thoughts upon your laws.
English Tyndale 1537
Let the proud be confounded, which handle me so falsely.(so falsely against me)