Psalms 119:83 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
English ASV
For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
English Amplified
For I have become like a bottle [a wineskin blackened and shriveled] in the smoke [in which it hangs], yet do I not forget Your statutes.
English Amplified Classic Bible 1987
For I have become like a bottle [a wineskin blackened and shriveled] in the smoke [in which it hangs], yet do I not forget Your statutes.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Though I am like a wineskin dried up by smoke, I do not forget Your statutes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Though I have become like a wineskin dried by smoke, I do not forget your statutes.
English Darby 1890 : Public Domain
For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
English EASY 2024
I am like an old wineskin that has become useless. But I have not forgotten your rules.
English ERV 2006 - Only For Website
Even when I am like a dried wineskin on the trash pile, I will not forget your laws.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
English GNT (Good News Translation)
I am as useless as a discarded wineskin; yet I have not forgotten your commands.
English God's Word - GW 1995
Although I have become like a shriveled and dried out wineskin, I have not forgotten your laws.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Though I have become like a wineskin [dried] by smoke, I do not forget Your statutes.
English KJV 1611
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
English LSB
For I am like a wineskin in the smoke, But I do not forget Your statutes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For I have become like a wineskin in the smoke, yet have I not forgotten Your statutes.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I am like a wineskin shriveled by smoke, but I have not forgotten your laws.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For I am like a wineskin dried up in smoke. I do not forget your statutes.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I'm as useless as a wineskin that smoke has dried up. But I don't forget to follow your orders.
English NIV
Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your decrees.
English NKJ 1982
For I have become like a wineskin in smoke, Yet I do not forget Your statutes.
English NLT
I am shriveled like a wineskin in the smoke, exhausted with waiting. But I cling to your principles and obey them.
English NRSV 1989 - Only for website
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
English Passion Translation Bible 2020
My soul feels dry and shriveled, useless and forgotten, but I will never forget your living truth.
English RSV (Revised Standard Version)
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten thy statutes.
English TL (The Living Bible) (1971)
I am shriveled like a wineskin in the smoke, exhausted with waiting. But still I cling to your laws and obey them.
English Tyndale 1537
For I am become like a bottle in the smoke, yet do not I forget thy statutes.