Psalms 122:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
English ASV
Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
English Amplified
To which the tribes go up, even the tribes of the Lord, as was decreed and as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
To which the tribes go up, even the tribes of the Lord, as was decreed and as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
where the tribes go up, the tribes of the Lord, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
where the tribes, the LORD’s tribes, go up to give thanks to the name of the LORD. (This is an ordinance for Israel. )
English Darby 1890 : Public Domain
Whither the tribes go up, the tribes of Jah, a testimony to Israel, to give thanks unto the name of Jehovah.
English EASY 2024
Israel's tribes who belong to the Lord go up there. They go there to thank the Lord, as he has commanded them.
English ERV 2006 - Only For Website
This is where the tribes come, the tribes who belong to the Lord. The people of Israel come here to praise the Lord's name.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
English GNT (Good News Translation)
This is where the tribes come, the tribes of Israel, to give thanks to the Lord according to his command.
English God's Word - GW 1995
All of the Lord's tribes go to that city because it is a law in Israel to give thanks to the name of the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
where the tribes, the tribes of the LORD, go up to give thanks to the name of the LORD. (This is an ordinance for Israel.)
English KJV 1611
Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
English LSB
To which the tribes, the tribes of Yah, go up— A testimony for Israel— To give thanks to the name of Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
to which the tribes go up, the tribes of the Lord, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
To which the tribes go up, even the tribes of the LORD--An ordinance for Israel--To give thanks to the name of the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Here the tribes have come, the tribes of the LORD, As it was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The tribes go up there, the tribes of the LORD, where it is required that Israel give thanks to the name of the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The tribes of the Lord go there to praise his name. They do it in keeping with the law he gave to Israel.
English NIV
That is where the tribes go up, the tribes of the LORD, to praise the name of the LORD according to the statute given to Israel.
English NKJ 1982
Where the tribes go up, The tribes of the Lord, To the Testimony of Israel, To give thanks to the name of the Lord.
English NLT
All the people of Israel--the LORD's people--make their pilgrimage here. They come to give thanks to the name of the LORD as the law requires.
English NRSV 1989 - Only for website
To it the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
This is where all the tribes of Yahweh are required to come and worship him.
English RSV (Revised Standard Version)
to which the tribes go up, the tribes of the Lord, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
All Israel—Jehovah's people—have come to worship as the law requires, to thank and praise the Lord.
English Tyndale 1537
For there the tribes go up, even the tribes of the LORD: to testify unto Israel, to give thanks unto the name of the LORD.