Psalms 123:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
English ASV
Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
English Amplified
Have mercy on us, O Lord, have mercy on and loving-kindness for us, for we are exceedingly satiated with contempt.
English Amplified Classic Bible 1987
Have mercy on us, O Lord, have mercy on and loving-kindness for us, for we are exceedingly satiated with contempt.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Have mercy on us, O Lord, have mercy, for we have endured much contempt.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Show us favor, LORD, show us favor, for we’ve had more than enough contempt.
English Darby 1890 : Public Domain
Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.
English EASY 2024
Please be kind to us, Lord. Please forgive us. People have insulted us more and more!
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, be merciful to us, because we have been insulted much too long.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
English GNT (Good News Translation)
Be merciful to us, Lord, be merciful; we have been treated with so much contempt.
English God's Word - GW 1995
Have pity on us, O Lord. Have pity on us because we have suffered more than our share of contempt.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Show us favor, LORD, show us favor, for we've had more than enough contempt.
English KJV 1611
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
English LSB
Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, For we are greatly saturated with contempt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Have mercy upon us, O  Lord, have mercy upon us, for we are exceedingly filled with contempt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Be gracious to us, O LORD, be gracious to us, For we are greatly filled with contempt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Show us favor, LORD, show us favor, for we have our fill of contempt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Show us favor, O LORD, show us favor! For we have had our fill of humiliation, and then some.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, show us your favor. Show us your favor, because people have made so much fun of us.
English NIV
Have mercy on us, O LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
English NKJ 1982
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us! For we are exceedingly filled with contempt.
English NLT
Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had our fill of contempt.
English NRSV 1989 - Only for website
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
English Passion Translation Bible 2020
For we’ve had more than our fill of this scoffing and scorn— this mistreatment by the wealthy elite. Lord, show us your mercy! Lord, show us your grace!
English RSV (Revised Standard Version)
Have mercy upon us, O Lord, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
English TL (The Living Bible) (1971)
Have mercy on us, Lord, have mercy.
English Tyndale 1537
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are utterly despised.