Psalms 124:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Blessed [is] Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.
English ASV
Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.
English Amplified
Blessed be the Lord, Who has not given us as prey to their teeth!
English Amplified Classic Bible 1987
Blessed be the Lord, Who has not given us as prey to their teeth!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Blessed be the LORD, who has not let us be ripped apart by their teeth.
English Darby 1890 : Public Domain
Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
English EASY 2024
We should praise the Lord! He did not let our enemies destroy us, like wild animals that kill their food and eat it.
English ERV 2006 - Only For Website
Praise the Lord! He did not let our enemies tear us apart.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth!
English GNT (Good News Translation)
Let us thank the Lord, who has not let our enemies destroy us.
English God's Word - GW 1995
Thank the Lord, who did not let them sink their teeth into us.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Praise the LORD, who has not let us be ripped apart by their teeth.
English KJV 1611
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
English LSB
Blessed be Yahweh, Who has not given us to be prey for their teeth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Blessed be the LORD, Who has not given us to be torn by their teeth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Blessed be the LORD, who did not leave us to be torn by their fangs.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD deserves praise, for he did not hand us over as prey to their teeth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Give praise to the Lord. He has not let our enemies chew us up.
English NIV
Praise be to the LORD, who has not let us be torn by their teeth.
English NKJ 1982
Blessed be the Lord, Who has not given us as prey to their teeth.
English NLT
Blessed be the LORD, who did not let their teeth tear us apart!
English NRSV 1989 - Only for website
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth.
English Passion Translation Bible 2020
We can praise God over and over that he never left us! God wouldn’t allow the terror of our enemies to defeat us.
English RSV (Revised Standard Version)
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth!
English TL (The Living Bible) (1971)
Blessed be Jehovah who has not let them devour us.
English Tyndale 1537
But praised be the LORD, which hath not given us over for a prey unto their teeth.