Psalms 125:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jerusalem! mountains [are] round about her, And Jehovah [is] round about His people, From henceforth even unto the age.
English ASV
As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
English Amplified
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.
English Amplified Classic Bible 1987
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds His people, both now and forevermore.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The mountains surround Jerusalem and the LORD surrounds his people, both now and forever.
English Darby 1890 : Public Domain
Jerusalem! mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore.
English EASY 2024
The Lord is always near to his people, like the mountains around Jerusalem. He keeps his people safe, now and for ever.
English ERV 2006 - Only For Website
Like the mountains that surround Jerusalem, the Lord surrounds and protects his people now and forever.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore.
English GNT (Good News Translation)
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, now and forever.
English God's Word - GW 1995
{As} the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people now and forever.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Jerusalem-- the mountains surround her. And the LORD surrounds His people, both now and forever.
English KJV 1611
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
English LSB
As the mountains surround Jerusalem, So Yahweh surrounds His people From now until forever.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds His people, from this time forth and forevermore.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
As the mountains surround Jerusalem, So the LORD surrounds His people From this time forth and forever.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As mountains surround Jerusalem, the LORD surrounds his people both now and forever.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, now and forevermore.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Like the mountains around Jerusalem, the Lord is all around his people both now and forever.
English NIV
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people both now and forevermore.
English NKJ 1982
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time forth and forever.
English NLT
Just as the mountains surround and protect Jerusalem, so the LORD surrounds and protects his people, both now and forever.
English NRSV 1989 - Only for website
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time on and forevermore.
English Passion Translation Bible 2020
Just as the mountains surround Jerusalem, so the Lord’s wraparound presence surrounds his people, protecting them now and forever.
English RSV (Revised Standard Version)
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people, from this time forth and for evermore.
English TL (The Living Bible) (1971)
Just as the mountains surround and protect Jerusalem, so the Lord surrounds and protects his people.
English Tyndale 1537
The hills stand about Jerusalem, even so standeth the LORD round about his people, from this time forth for evermore.