Psalms 128:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And see the sons of thy sons! Peace on Israel!
English ASV
Yea, see thou thy childrens children. Peace be upon Israel. Psalm 129 A Song of Ascents.
English Amplified
Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel!
English Amplified Classic Bible 1987
Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
that you may see your children’s children. Peace be upon Israel!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and will see your children’s children! Peace be with Israel.
English Darby 1890 : Public Domain
And see thy children's children. Peace be upon Israel!
English EASY 2024
I pray that you will live to see your grandchildren. May Israel have peace!
English ERV 2006 - Only For Website
And may you live to see your grandchildren. Let Israel always enjoy peace!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
May you see your children's children! Peace be upon Israel!
English GNT (Good News Translation)
May you live to see your grandchildren! Peace be with Israel!
English God's Word - GW 1995
May you live to see your children's children. Let there be peace in Israel!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and will see your children's children! Peace be with Israel.
English KJV 1611
Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
English LSB
Indeed, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!
English MEV 2014 (Modern English Version)
Indeed, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Indeed, may you see your children's children. Peace be upon Israel!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and live to see your children's children. Peace upon Israel!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and that you might see your grandchildren. May Israel experience peace!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
May you live to see your grandchildren. May Israel enjoy peace.
English NIV
and may you live to see your children's children. Peace be upon Israel.
English NKJ 1982
Yes, may you see your children’s children. Peace be upon Israel!
English NLT
May you live to enjoy your grandchildren. And may Israel have quietness and peace.
English NRSV 1989 - Only for website
May you see your children's children. Peace be upon Israel!
English Passion Translation Bible 2020
And may you be surrounded by your grandchildren. Happiness to you! And happiness to Israel!
English RSV (Revised Standard Version)
May you see your children's children! Peace be upon Israel!
English TL (The Living Bible) (1971)
May you live to enjoy your grandchildren! And may God bless Israel!
English Tyndale 1537
Yea that thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.