Psalms 13:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!
English ASV
I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me. Psalm 14 For the Chief Musician. A Psalm of David.
English Amplified
I will sing to the Lord, because He has dealt bountifully with me.
English Amplified Classic Bible 1987
I will sing to the Lord, because He has dealt bountifully with me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will sing to the Lord, for He has been good to me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will sing to the LORD because he has treated me generously.
English Darby 1890 : Public Domain
I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
English EASY 2024
Yes, I will sing to praise the Lord, because he will surely help me.
English ERV 2006 - Only For Website
Then I will sing to the Lord because he was so good to me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.
English GNT (Good News Translation)
I will sing to you, O Lord, because you have been good to me.
English God's Word - GW 1995
I will sing to the Lord because he has been good to me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will sing to the LORD because He has treated me generously.
English KJV 1611
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
English LSB
I will sing to Yahweh, Because He has dealt bountifully with me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will sing to the Lord, because He has dealt bountifully with me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I trust in your faithfulness. Grant my heart joy in your help, That I may sing of the LORD, "How good our God has been to me!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will sing praises to the LORD when he vindicates me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will sing to the Lord. He has been so good to me.
English NIV
I will sing to the LORD, for he has been good to me.
English NKJ 1982
I will sing to the Lord, Because He has dealt bountifully with me.
English NLT
I will sing to the LORD because he has been so good to me.
English NRSV 1989 - Only for website
I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.
English Passion Translation Bible 2020
I will sing my song of joy to you, Yahweh, for in all of this you have strengthened my soul. My enemies say that I have no Savior, but I know that I have one in you!
English RSV (Revised Standard Version)
I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me.
English TL (The Living Bible) (1971)
I will sing to the Lord because he has blessed me so richly.
English Tyndale 1537
I will sing of the LORD, that dealeth so lovingly with me. (Yea I will praise the name of the LORD the most highest.)(hyest)