Psalms 132:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,
English ASV
I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
English Amplified
I will surely and abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
English Amplified Classic Bible 1987
I will surely and abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will abundantly bless its food; I will satisfy its needy with bread.
English Darby 1890 : Public Domain
I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;
English EASY 2024
I will give Zion's people everything that they need. Zion's poor people will have plenty of food to eat.
English ERV 2006 - Only For Website
I will bless this city with plenty of food. Even the poor will have enough to eat.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
English GNT (Good News Translation)
I will richly provide Zion with all she needs; I will satisfy her poor with food.
English God's Word - GW 1995
I will certainly bless all that Zion needs. I will satisfy its needy people with food.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will abundantly bless its food; I will satisfy its needy with bread.
English KJV 1611
I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
English LSB
I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy with bread.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy with bread.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will bless Zion with meat; its poor I will fill with bread.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will abundantly supply what she needs; I will give her poor all the food they need.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will greatly bless Zion with everything it needs. I will give plenty of food to the poor people living there.
English NIV
I will bless her with abundant provisions; her poor will I satisfy with food.
English NKJ 1982
I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
English NLT
I will make this city prosperous and satisfy its poor with food.
English NRSV 1989 - Only for website
I will abundantly bless its provisions; I will satisfy its poor with bread.
English Passion Translation Bible 2020
I will make Zion prosper and satisfy her poor with my provision.
English RSV (Revised Standard Version)
I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
English TL (The Living Bible) (1971)
I will make this city prosperous and satisfy her poor with food.
English Tyndale 1537
I will bless her vitailles with increase, and will satisfy her poor with bread.