Psalms 132:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
English ASV
Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
English Amplified
Until I have found a place for the Lord, a habitation for the Mighty One of Jacob. [Acts 7:46.]
English Amplified Classic Bible 1987
Until I have found a place for the Lord, a habitation for the Mighty One of Jacob. [Acts 7:46.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
until I find a place for the Lord, a dwelling for the Mighty One of Jacob. ”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
until I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
English Darby 1890 : Public Domain
Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob.
English EASY 2024
until I find a house for the Lord. Yes, the Mighty One of Jacob needs a proper home.’
English ERV 2006 - Only For Website
until I find a home for the Lord, a tent for the Mighty God of Jacob!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
until I find a place for the LORD, a dwelling place for the Mighty One of Jacob."
English GNT (Good News Translation)
until I provide a place for the Lord, a home for the Mighty God of Jacob.”
English God's Word - GW 1995
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
until I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
English KJV 1611
Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
English LSB
Until I find a place for Yahweh, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Until I find a place for the LORD, A dwelling place for the Mighty One of Jacob."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Till I find a home for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
until I find a place for the LORD, a fine dwelling place for the powerful ruler of Jacob.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
until I find a place for the Lord. I want to build a house for the Mighty One of Jacob."
English NIV
till I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
English NKJ 1982
Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
English NLT
until I find a place to build a house for the LORD, a sanctuary for the Mighty One of Israel."
English NRSV 1989 - Only for website
until I find a place for the LORD, a dwelling place for the Mighty One of Jacob."
English Passion Translation Bible 2020
until I find a place for you to dwell, O mighty God of Jacob. I devote myself to finding a resting place for you!”
English RSV (Revised Standard Version)
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then I vowed that I would do it; I made a solemn promise to the Lord.
English Tyndale 1537
Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty one of Jacob.