Psalms 138:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jehovah doth perfect for me, O Jehovah, Thy kindness [is] to the age, The works of Thy hands let not fall!
English ASV
Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands. Psalm 139 For the Chief Musician. A Psalm of David.
English Amplified
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy and loving-kindness, O Lord, endure forever--forsake not the works of Your own hands. [Ps. 57:2; Phil. 1:6.]
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy and loving-kindness, O Lord, endure forever–forsake not the works of Your own hands. [Ps. 57:2; Phil. 1:6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord will fulfill His purpose for me. O Lord, Your loving devotion endures forever— do not abandon the works of Your hands.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD will fulfill his purpose for me. LORD, your faithful love endures forever; do not abandon the work of your hands.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah will perfect what concerneth me: thy loving-kindness, O Jehovah, [endureth] for ever; forsake not the works of thine own hands.
English EASY 2024
The Lord will do what he has promised for me. Yes, Lord, your faithful love will always continue. You have made us who we are, so do not leave us now!
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, I know you will do what you have promised. Lord, your faithful love will last forever. You are the one who made us, so don't leave us!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O LORD, endures forever. Do not forsake the work of your hands.
English GNT (Good News Translation)
You will do everything you have promised; Lord, your love is eternal. Complete the work that you have begun.
English God's Word - GW 1995
The Lord will do everything for me. O Lord, your mercy endures forever. Do not let go of what your hands have made.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD will fulfill [His purpose] for me. LORD, Your love is eternal; do not abandon the work of Your hands.
English KJV 1611
The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
English LSB
Yahweh will accomplish what concerns me; O Yahweh, Your lovingkindness endures forever; Do not fail the works of Your hands.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord will fulfill that which concerns me; Your mercy, O  Lord, endures forever; forsake not the works of Your hands.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD will accomplish what concerns me; Your lovingkindness, O LORD, is everlasting; Do not forsake the works of Your hands.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD is with me to the end. LORD, your love endures forever. Never forsake the work of your hands!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD avenges me. O LORD, your loyal love endures. Do not abandon those whom you have made!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, you will do everything you have planned for me. Lord, your faithful love continues forever. You have done so much for us. Don't stop now.
English NIV
The LORD will fulfill his purpose for me; your love, O LORD, endures forever- do not abandon the works of your hands.
English NKJ 1982
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy, O Lord, endures forever; Do not forsake the works of Your hands.
English NLT
The LORD will work out his plans for my life--for your faithful love, O LORD, endures forever. Don't abandon me, for you made me.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O LORD, endures forever. Do not forsake the work of your hands.
English Passion Translation Bible 2020
You keep every promise you’ve ever made to me! Since your love for me is constant and endless, I ask you, Lord, to finish every good thing that you’ve begun in me!
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord will fulfil his purpose for me; thy steadfast love, O Lord, endures for ever. Do not forsake the work of thy hands.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord will work out his plans for my life—for your loving-kindness, Lord, continues forever. Don't abandon me—for you made me.
English Tyndale 1537
The LORD shall make good for me, yea thy mercy, O LORD, endureth forever: despise not then the works of thine own hands.