Psalms 139:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I confess Thee, because that [with] wonders I have been distinguished. Wonderful [are] Thy works, And my soul is knowing [it] well.
English ASV
I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
English Amplified
I will confess and praise You for You are fearful and wonderful and for the awful wonder of my birth! Wonderful are Your works, and that my inner self knows right well.
English Amplified Classic Bible 1987
I will confess and praise You for You are fearful and wonderful and for the awful wonder of my birth! Wonderful are Your works, and that my inner self knows right well.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will praise you because I have been remarkably and wondrously made. Your works are wondrous, and I know this very well.
English Darby 1890 : Public Domain
I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and [that] my soul knoweth right well.
English EASY 2024
I thank you for the wonderful way that you have made me. Everything that you do is wonderful! I know all this is true.
English ERV 2006 - Only For Website
I praise you because you made me in such a wonderful way. I know how amazing that was!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; my soul knows it very well.
English GNT (Good News Translation)
I praise you because you are to be feared; all you do is strange and wonderful. I know it with all my heart.
English God's Word - GW 1995
I will give thanks to you because I have been so amazingly and miraculously made. Your works are miraculous, and my soul is fully aware of this.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will praise You, because I have been remarkably and wonderfully made. Your works are wonderful, and I know [this] very well.
English KJV 1611
I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
English LSB
I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and that my soul knows right well.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I praise you, so wonderfully you made me; wonderful are your works! My very self you knew;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will give you thanks because your deeds are awesome and amazing. You knew me thoroughly;
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
How you made me is amazing and wonderful. I praise you for that. What you have done is wonderful. I know that very well.
English NIV
I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well.
English NKJ 1982
I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made; Marvelous are Your works, And that my soul knows very well.
English NLT
Thank you for making me so wonderfully complex! Your workmanship is marvelous--and how well I know it.
English NRSV 1989 - Only for website
I praise you, for I am fearfully and wonderfully made. Wonderful are your works; that I know very well.
English Passion Translation Bible 2020
I thank you, God, for making me so mysteriously complex! Everything you do is marvelously breathtaking. It simply amazes me to think about it! How thoroughly you know me, Lord!
English RSV (Revised Standard Version)
I praise thee, for thou art fearful and wonderful. Wonderful are thy works! Thou knowest me right well;
English TL (The Living Bible) (1971)
Thank you for making me so wonderfully complex! It is amazing to think about. Your workmanship is marvelous—and how well I know it.
English Tyndale 1537
I will give thanks unto thee, for I am wonderfully made: marvelous are thy works, and that my soul knoweth right well.