Psalms 14:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back [To] a captivity of His people, Jacob doth rejoice -- Israel is glad!
English ASV
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad. Psalm 15 A Psalm of David.
English Amplified
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the Lord shall restore the fortunes of His people, then Jacob shall rejoice and Israel shall be glad. [Rom. 11:25-27.]
English Amplified Classic Bible 1987
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the Lord shall restore the fortunes of His people, then Jacob shall rejoice and Israel shall be glad. [Rom. 11:25-27.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the Lord restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Oh, that Israel’s deliverance would come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.
English Darby 1890 : Public Domain
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.
English EASY 2024
The Lord is the one who can save Israel's people. Please Lord, come now from your home in Zion! When the Lord makes his people strong again, Jacob's descendants will be happy! Yes, Israel's people will shout with joy!
English ERV 2006 - Only For Website
I wish the one who lives on Mount Zion would bring victory to Israel! When the Lord makes his people successful again, the people of Jacob will be happy; the people of Israel will be glad.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.
English GNT (Good News Translation)
How I pray that victory will come to Israel from Zion. How happy the people of Israel will be when the Lord makes them prosperous again!
English God's Word - GW 1995
If only salvation for Israel would come from Zion! When the Lord restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice. Israel will be glad.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Oh, that Israel's deliverance would come from Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice; Israel will be glad.
English KJV 1611
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
English LSB
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores His captive people, May Jacob rejoice, may Israel be glad.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the Lord turns back the captivity of His people, Jacob will rejoice; Israel will be glad.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice, Israel will be glad.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Oh, that from Zion might come the deliverance of Israel, That Jacob may rejoice, and Israel be glad when the LORD restores his people!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I wish the deliverance of Israel would come from Zion! When the LORD restores the well-being of his people, may Jacob rejoice, may Israel be happy!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
How I pray that the One who saves Israel will come out of Zion! Then the Lord will bless his people with great success again. So let the people of Jacob be filled with joy! Let Israel be glad!
English NIV
Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice and Israel be glad!
English NKJ 1982
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the Lord brings back the captivity of His people, Let Jacob rejoice and Israel be glad.
English NLT
Oh, that salvation would come from Mount Zion to rescue Israel! For when the LORD restores his people, Jacob will shout with joy, and Israel will rejoice.
English NRSV 1989 - Only for website
O that deliverance for Israel would come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice; Israel will be glad.
English Passion Translation Bible 2020
How I wish that Israel’s rescue would arise from the midst of Zion! When Yahweh restores his people, Jacob’s joy will break forth and Israel will be glad!
English RSV (Revised Standard Version)
O that deliverance for Israel would come out of Zion! When the Lord restores the fortunes of his people, Jacob shall rejoice, Israel shall be glad.
English TL (The Living Bible) (1971)
Oh, that the time of their rescue were already here, that God would come from Zion now to save his people. What gladness when the Lord has rescued Israel!
English Tyndale 1537
Oh that the saving health were given unto Israel out of Sion. Oh that the LORD would deliver his people out of captivity. Then should Jacob rejoice, and Israel should be right glad.