Psalms 140:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.
English ASV
As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.
English Amplified
Those who are fencing me in raise their heads; may the mischief of their own lips and the very things they desire for me come upon them.
English Amplified Classic Bible 1987
Those who are fencing me in raise their heads; may the mischief of their own lips and the very things they desire for me come upon them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
May the heads of those who surround me be covered in the trouble their lips have caused.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When those who surround me rise up, may the trouble their lips cause overwhelm them.
English Darby 1890 : Public Domain
[As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
English EASY 2024
Stop the people who are ready to attack me! Let the bad things that they say against me happen to them instead!
English ERV 2006 - Only For Website
My enemies are planning trouble for me. Lord, make that trouble fall on them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
As for the head of those who surround me, let the mischief of their lips overwhelm them!
English GNT (Good News Translation)
Don't let my enemies be victorious; make their threats against me fall back on them.
English God's Word - GW 1995
Let the heads of those who surround me be covered with their own threats.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
As for the heads of those who surround me, let the trouble their lips cause overwhelm [them].
English KJV 1611
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
English LSB
“As for the head of those who surround me, May the trouble from their lips cover them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As for the head of those who surround me, let the evil of their lips overwhelm them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"As for the head of those who surround me, May the mischief of their lips cover them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
LORD, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. Selah
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As for the heads of those who surround me — may the harm done by their lips overwhelm them!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who are all around me have caused me trouble by what their lips have said. Let that trouble fall on their own heads.
English NIV
Let the heads of those who surround me be covered with the trouble their lips have caused.
English NKJ 1982
“ As for the head of those who surround me, Let the evil of their lips cover them;
English NLT
Let my enemies be destroyed by the very evil they have planned for me.
English NRSV 1989 - Only for website
Those who surround me lift up their heads; let the mischief of their lips overwhelm them!
English Passion Translation Bible 2020
Those who surround me are nothing but proud troublemakers. May they drink the poison of their own poisonous words.
English RSV (Revised Standard Version)
Those who surround me lift up their head, let the mischief of their lips overwhelm them!
English TL (The Living Bible) (1971)
Let their plots boomerang! Let them be destroyed by the very evil they have planned for me.
English Tyndale 1537
Let the mischief of their own lips fall upon the head of them, that compass me about.