Psalms 145:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.
English ASV
And men shall speak of the might of thy terrible acts; And I will declare thy greatness.
English Amplified
Men shall speak of the might of Your tremendous and terrible acts, and I will declare Your greatness.
English Amplified Classic Bible 1987
Men shall speak of the might of Your tremendous and terrible acts, and I will declare Your greatness.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They will proclaim the power of Your awesome deeds, and I will declare Your greatness.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They will proclaim the power of your awe-inspiring acts, and I will declare your greatness.
English Darby 1890 : Public Domain
And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.
English EASY 2024
People will talk about the powerful things that you have done. I too will say how great you are!
English ERV 2006 - Only For Website
People will tell about the amazing things you do. I will tell about the great things you do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They shall speak of the might of your awesome deeds, and I will declare your greatness.
English GNT (Good News Translation)
People will speak of your mighty deeds, and I will proclaim your greatness.
English God's Word - GW 1995
People will talk about the power of your terrifying deeds, and I will tell about your greatness.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They will proclaim the power of Your awe-inspiring works, and I will declare Your greatness.
English KJV 1611
And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
English LSB
Men shall speak of the strength of Your fearsome acts, And I will recount Your greatness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Men shall speak of the might of Your awesome acts, and I will declare Your greatness.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Men shall speak of the power of Your awesome acts, And I will tell of Your greatness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They speak of your fearsome power and attest to your great deeds.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They will proclaim the power of your awesome acts! I will declare your great deeds!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will speak about the powerful and wonderful things you do. I will talk about the great things you have done.
English NIV
They will tell of the power of your awesome works, and I will proclaim your great deeds.
English NKJ 1982
Men shall speak of the might of Your awesome acts, And I will declare Your greatness.
English NLT
Your awe-inspiring deeds will be on every tongue; I will proclaim your greatness.
English NRSV 1989 - Only for website
The might of your awesome deeds shall be proclaimed, and I will declare your greatness.
English Passion Translation Bible 2020
Your awe-inspiring acts of power have everyone talking! I’m telling people everywhere about your excellent greatness!
English RSV (Revised Standard Version)
Men shall proclaim the might of thy terrible acts, and I will declare thy greatness.
English TL (The Living Bible) (1971)
Your awe-inspiring deeds shall be on every tongue; I will proclaim your greatness.
English Tyndale 1537
So that men shall speak of the might of thy marvelous acts, and tell of thy greatness.