Psalms 146:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
His spirit goeth forth, he returneth to his earth, In that day have his thoughts perished.
English ASV
His breath goeth forth, he returneth to his earth; In that very day his thoughts perish.
English Amplified
When his breath leaves him, he returns to his earth; in that very day his [previous] thoughts, plans, and purposes perish. [I Cor. 2:6.]
English Amplified Classic Bible 1987
When his breath leaves him, he returns to his earth; in that very day his [previous] thoughts, plans, and purposes perish. [I Cor. 2:6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When his breath leaves him, he returns to the ground; on that day his plans die.
English Darby 1890 : Public Domain
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.
English EASY 2024
When they die, they return to the ground. On that day, their plans come to an end.
English ERV 2006 - Only For Website
People die and are buried. Then all their plans to help are gone.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When his breath departs he returns to the earth; on that very day his plans perish.
English GNT (Good News Translation)
When they die, they return to the dust; on that day all their plans come to an end.
English God's Word - GW 1995
When they breathe their last breath, they return to the ground. On that day their plans come to an end.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When his breath leaves him, he returns to the ground; on that day his plans die.
English KJV 1611
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
English LSB
His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his plans perish.
English MEV 2014 (Modern English Version)
His spirit departs, he returns to the earth; on that very day his plans perish.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When they breathe their last, they return to the earth; that day all their planning comes to nothing.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Their life’s breath departs, they return to the ground; on that day their plans die.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When they die, they return to the ground. On that very day their plans are bound to fail.
English NIV
When their spirit departs, they return to the ground; on that very day their plans come to nothing.
English NKJ 1982
His spirit departs, he returns to his earth; In that very day his plans perish.
English NLT
When their breathing stops, they return to the earth, and in a moment all their plans come to an end.
English NRSV 1989 - Only for website
When their breath departs, they return to the earth; on that very day their plans perish.
English RSV (Revised Standard Version)
When his breath departs he returns to his earth; on that very day his plans perish.
English TL (The Living Bible) (1971)
for every man must die. His breathing stops, life ends, and in a moment all he planned for himself is ended.
English Tyndale 1537
For when the breath of man goeth forth, he shall turn again to his earth, and so all his thoughts perish.