Psalms 149:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
English ASV
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
English Amplified
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,
English Amplified Classic Bible 1987
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
binding their kings with chains and their dignitaries with iron shackles,
English Darby 1890 : Public Domain
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
English EASY 2024
They must tie up the foreign kings with chains, and put the rulers in prison.
English ERV 2006 - Only For Website
They will put their kings in chains and their leaders in chains of iron.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
English GNT (Good News Translation)
to bind their kings in chains, their leaders in chains of iron;
English God's Word - GW 1995
to put their kings in chains and their leaders in iron shackles,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
binding their kings with chains and their dignitaries with iron shackles,
English KJV 1611
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
English LSB
To bind their kings with chains And their honored men with fetters of iron,
English MEV 2014 (Modern English Version)
to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
To bind their kings with chains, shackle their nobles with irons,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They bind their kings in chains, and their nobles in iron shackles,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Let them put the kings of those nations in chains. Let them put their nobles in iron chains.
English NIV
to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,
English NKJ 1982
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
English NLT
to bind their kings with shackles and their leaders with iron chains,
English NRSV 1989 - Only for website
to bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
English Passion Translation Bible 2020
to bind kings with chains and rulers with iron shackles.
English RSV (Revised Standard Version)
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
English TL (The Living Bible) (1971)
Bind their kings and leaders with iron chains,
English Tyndale 1537
To bind their kings in chains, and their nobles with links of iron.