Psalms 150:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.
English ASV
Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.
English Amplified
Praise Him with tambourine and [single or group] dance; praise Him with stringed and wind instruments or flutes!
English Amplified Classic Bible 1987
Praise Him with tambourine and [single or group] dance; praise Him with stringed and wind instruments or flutes!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Praise Him with tambourine and dancing; praise Him with strings and flute.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Praise him with tambourine and dance; praise him with strings and flute.
English Darby 1890 : Public Domain
Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;
English EASY 2024
Dance and hit drums to praise him! Make music with harps and flutes to praise him!
English ERV 2006 - Only For Website
Praise him with tambourines and dancing! Praise him with stringed instruments and flutes!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Praise him with tambourine and dance; praise him with strings and pipe!
English GNT (Good News Translation)
Praise him with drums and dancing. Praise him with harps and flutes.
English God's Word - GW 1995
Praise him with tambourines and dancing. Praise him with stringed instruments and flutes.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Praise Him with tambourine and dance; praise Him with flute and strings.
English KJV 1611
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
English LSB
Praise Him with tambourine and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and flute!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Give praise with tambourines and dance, praise him with flutes and strings.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Praise him with tambourines and dancing. Praise him with stringed instruments and flutes.
English NIV
praise him with tambourine and dancing, praise him with the strings and flute,
English NKJ 1982
Praise Him with the timbrel and dance; Praise Him with stringed instruments and flutes!
English NLT
Praise him with the tambourine and dancing; praise him with stringed instruments and flutes!
English NRSV 1989 - Only for website
Praise him with tambourine and dance; praise him with strings and pipe!
English Passion Translation Bible 2020
Praise him with drums and dancing! Praise him with loud clashing of cymbals! Praise him upon the high-sounding cymbals!
English RSV (Revised Standard Version)
Praise him with timbrel and dance; praise him with strings and pipe!
English TL (The Living Bible) (1971)
Praise him with the drums and dancing. Praise him with stringed instruments and horns.
English Tyndale 1537
Praise him in the cymbals and dance, praise him upon the strings and pipe.