Psalms 16:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Multiplied are their griefs, [Who] have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.
English ASV
Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god: Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.
English Amplified
Their sorrows shall be multiplied who choose another god; their drink offerings of blood will I not offer or take their names upon my lips.
English Amplified Classic Bible 1987
Their sorrows shall be multiplied who choose another god; their drink offerings of blood will I not offer or take their names upon my lips.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The sorrows of those who take another god for themselves will multiply; I will not pour out their drink offerings of blood, and I will not speak their names with my lips.
English Darby 1890 : Public Domain
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another: their drink-offerings of blood will I not offer, and I will not take up their names into my lips.
English EASY 2024
But many troubles will come to people who choose to worship other gods. I will not join with them to offer gifts of blood to their gods. I will never use the names of their gods to make promises.
English ERV 2006 - Only For Website
But those who worship other gods will have many troubles. I will not share in the gifts of blood they offer to their idols. I will not even say their names.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The sorrows of those who run after another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips.
English GNT (Good News Translation)
Those who rush to other gods bring many troubles on themselves. I will not take part in their sacrifices; I will not worship their gods.
English God's Word - GW 1995
Those who quickly chase after other gods multiply their sorrows. I will not pour out their sacrificial offerings of blood or use my lips to speak their names.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The sorrows of those who take another [god] for themselves multiply; I will not pour out their drink offerings of blood, and I will not speak their names with my lips.
English KJV 1611
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
English LSB
The pains of those who have bartered for another god will be multiplied; I shall not pour out their drink offerings of blood, Nor will I take their names upon my lips.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those who choose another god multiply their sorrows; their drink offerings of blood I will not offer nor take their names upon my lips.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The sorrows of those who have bartered for another god will be multiplied; I shall not pour out their drink offerings of blood, Nor will I take their names upon my lips.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They multiply their sorrows who court other gods. Blood libations to them I will not pour out, nor will I take their names upon my lips.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
their troubles multiply, they desire other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods, nor will I make vows in the name of their gods.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who run after other gods will have nothing but trouble. I will not pour out offerings of blood to those gods. My lips will not speak their names.
English NIV
The sorrows of those will increase who run after other gods. I will not pour out their libations of blood or take up their names on my lips.
English NKJ 1982
Their sorrows shall be multiplied who hasten after another god; Their drink offerings of blood I will not offer, Nor take up their names on my lips.
English NLT
Those who chase after other gods will be filled with sorrow. I will not take part in their sacrifices or even speak the names of their gods.
English NRSV 1989 - Only for website
Those who choose another god multiply their sorrows; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names upon my lips.
English Passion Translation Bible 2020
Yet there are those who yield to their weakness, and they will have troubles unending. I never gather with such ones, nor give them honor in any way.
English RSV (Revised Standard Version)
Those who choose another god multiply their sorrows; their libations of blood I will not pour out or take their names upon my lips.
English TL (The Living Bible) (1971)
Those choosing other gods shall all be filled with sorrow; I will not offer the sacrifices they do or even speak the names of their gods.
English Tyndale 1537
But they that run after another, shall have great trouble. Their drink offerings of blood will not I offer, neither make mention of their name in my mouth.