Psalms 18:49 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,
English ASV
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
English Amplified
Therefore will I give thanks and extol You, O Lord, among the nations, and sing praises to Your name. [Rom. 15:9.]
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore will I give thanks and extol You, O Lord, among the nations, and sing praises to Your name. [Rom. 15:9.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore I will praise You, O Lord, among the nations; I will sing praises to Your name.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore I will give thanks to you among the nations, LORD; I will sing praises about your name.
English Darby 1890 : Public Domain
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name.
English EASY 2024
Lord, I will thank you, so that all the nations know about you. I will sing to praise your name.
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, that is why I praise you among the nations. That is why I sing songs of praise to your name.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing to your name.
English GNT (Good News Translation)
And so I praise you among the nations; I sing praises to you.
English God's Word - GW 1995
That is why I will give thanks to you, O Lord, among the nations and make music to praise your name.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore I will praise You, LORD, among the nations; I will sing about Your name.
English KJV 1611
Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
English LSB
Therefore I will give thanks to You among the nations, O Yahweh, And I will sing praises to Your name.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore I will give thanks to You, O  Lord, among the nations, and sing praises to Your name.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Therefore I will give thanks to You among the nations, O LORD, And I will sing praises to Your name.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and preserved me from my enemies, Truly you have exalted me above my adversaries, from the violent you have rescued me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So I will give you thanks before the nations, O LORD! I will sing praises to you!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, I will praise you among the nations. I will sing praises to you.
English NIV
Therefore I will praise you among the nations, O LORD; I will sing praises to your name.
English NKJ 1982
Therefore I will give thanks to You, O Lord, among the Gentiles, And sing praises to Your name.
English NLT
For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing joyfully to your name.
English NRSV 1989 - Only for website
For this I will extol you, O LORD, among the nations, and sing praises to your name.
English Passion Translation Bible 2020
So I thank you, Yahweh, with my praises! I will sing my song to the highest God, so all among the nations will hear me.
English RSV (Revised Standard Version)
For this I will extol thee, O Lord, among the nations, and sing praises to thy name.
English TL (The Living Bible) (1971)
For this, O Lord, I will praise you among the nations.
English Tyndale 1537
For this cause I will give thanks unto thee (O LORD) among the gentiles, and sing praises unto thy name.