Psalms 19:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Into all the earth hath their line gone forth, And to the end of the world their sayings, For the sun He placed a tent in them,
English ASV
Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
English Amplified
Yet their voice [in evidence] goes out through all the earth, their sayings to the end of the world. Of the heavens has God made a tent for the sun, [Rom. 10:18.]
English Amplified Classic Bible 1987
Yet their voice [in evidence] goes out through all the earth, their sayings to the end of the world. Of the heavens has God made a tent for the sun, [Rom. 10:18.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens He has pitched a tent for the sun.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Their message has gone out to the whole earth, and their words to the ends of the world. In the heavens he has pitched a tent for the sun.
English Darby 1890 : Public Domain
Their line is gone out through all the earth, and their language to the extremity of the world. In them hath he set a tent for the sun,
English EASY 2024
But their message goes round all the earth. All the world can understand what they say. God has made a home for the sun in the sky.
English ERV 2006 - Only For Website
But their message goes throughout the world. Their teaching reaches the ends of the earth. The sun's tent is set up in the heavens.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Their measuring line goes out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,
English GNT (Good News Translation)
yet their message goes out to all the world and is heard to the ends of the earth. God made a home in the sky for the sun;
English God's Word - GW 1995
{Yet,} their sound has gone out into the entire world, their message to the ends of the earth. He has set up a tent in the heavens for the sun,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Their message has gone out to all the earth, and their words to the ends of the inhabited world. In the heavens He has pitched a tent for the sun.
English KJV 1611
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
English LSB
Their line has gone out through all the earth, And their utterances to the end of the world. In them He has placed a tent for the sun,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Their voice has gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them He has set a tent for the sun,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Their line has gone out through all the earth, And their utterances to the end of the world. In them He has placed a tent for the sun,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There is no word or sound; no voice is heard;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Yet its voice echoes throughout the earth; its words carry to the distant horizon. In the sky he has pitched a tent for the sun.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At the same time, their voice goes out into the whole earth. Their words go out from one end of the world to the other. God has set up a tent in the heavens for the sun.
English NIV
Their voice goes out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens he has pitched a tent for the sun,
English NKJ 1982
Their line has gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them He has set a tabernacle for the sun,
English NLT
yet their message has gone out to all the earth, and their words to all the world. The sun lives in the heavens where God placed it.
English NRSV 1989 - Only for website
yet their voice goes out through all the earth, and their words to the end of the world. In the heavens he has set a tent for the sun,
English Passion Translation Bible 2020
yet all the world can hear its echo. Everywhere its message goes out. What a heavenly home God has set for the sun, shining in the superdome of the sky!
English RSV (Revised Standard Version)
yet their voice goes out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,
English TL (The Living Bible) (1971)
The sun lives in the heavens where God placed it
English Tyndale 1537
Their sound is gone out into all lands, and their words in to the ends of the world. In them hath he set a tabernacle for the Sun,(Sone)