Psalms 22:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
They apportion my garments to themselves, And for my clothing they cause a lot to fall.
English ASV
They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.
English Amplified
They part my clothing among them and cast lots for my raiment (a long, shirtlike garment, a seamless undertunic). [John 19:23, 24.])
English Amplified Classic Bible 1987
They part my clothing among them and cast lots for my raiment (a long, shirtlike garment, a seamless undertunic). [John 19:23, 24.])
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They divide my garments among them and cast lots for my clothing.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They divided my garments among themselves, and they cast lots for my clothing.
English Darby 1890 : Public Domain
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
English EASY 2024
They have taken my clothes, and they choose what they want for themselves. They throw dice to decide who receives each piece.
English ERV 2006 - Only For Website
They divide my clothes among themselves, and they throw lots for what I am wearing.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
they divide my garments among them, and for my clothing they cast lots.
English GNT (Good News Translation)
They gamble for my clothes and divide them among themselves.
English God's Word - GW 1995
They divide my clothes among themselves. They throw dice for my clothing.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They divided my garments among themselves, and they cast lots for my clothing.
English KJV 1611
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
English LSB
They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They divide my garments among themselves, and for my clothing they cast lots.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
that I can count all my bones. They stare at me and gloat;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They are dividing up my clothes among themselves; they are rolling dice for my garments.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They divide up my clothes among them. They cast lots for what I am wearing.
English NIV
They divide my garments among them and cast lots for my clothing.
English NKJ 1982
They divide My garments among them, And for My clothing they cast lots.
English NLT
They divide my clothes among themselves and throw dice for my garments.
English NRSV 1989 - Only for website
they divide my clothes among themselves, and for my clothing they cast lots.
English Passion Translation Bible 2020
With a toss of the dice they divide my clothes among themselves, gambling for my garments!
English RSV (Revised Standard Version)
they divide my garments among them, and for my raiment they cast lots.
English TL (The Living Bible) (1971)
they divide my clothes among themselves by a toss of the dice.
English Tyndale 1537
They have parted my garments among them, and cast lots upon my vesture.