Psalms 22:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.
English ASV
O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
English Amplified
O my God, I cry in the daytime, but You answer not; and by night I am not silent or find no rest.
English Amplified Classic Bible 1987
O my God, I cry in the daytime, but You answer not; and by night I am not silent or find no rest.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My God, I cry by day, but you do not answer, by night, yet I have no rest.
English Darby 1890 : Public Domain
My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:
English EASY 2024
My God! I call aloud to you for help every day, all day and all night! But you do not answer my prayers, so I cannot sleep.
English ERV 2006 - Only For Website
My God, I kept calling by day, and I was not silent at night. But you did not answer me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
O my God, I cry by day, but you do not answer, and by night, but I find no rest.
English GNT (Good News Translation)
During the day I call to you, my God, but you do not answer; I call at night, but get no rest.
English God's Word - GW 1995
My God, I cry out by day, but you do not answer— also at night, but I find no rest.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My God, I cry by day, but You do not answer, by night, yet I have no rest.
English KJV 1611
O my God, I cry in the day time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
English LSB
O my God, I call by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest.
English MEV 2014 (Modern English Version)
O my God, I cry in the daytime, but You do not answer; and at night, and have no rest.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
O my God, I cry by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My God, my God, why have you abandoned me? Why so far from my call for help, from my cries of anguish?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
My God, I cry out during the day, but you do not answer, and during the night my prayers do not let up.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My God, I cry out in the daytime. But you don't answer. I cry out at night. I can't keep quiet.
English NIV
O my God, I cry out by day, but you do not answer, by night, and am not silent.
English NKJ 1982
O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent.
English NLT
Every day I call to you, my God, but you do not answer. Every night you hear my voice, but I find no relief.
English NRSV 1989 - Only for website
O my God, I cry by day, but you do not answer; and by night, but find no rest.
English Passion Translation Bible 2020
Why do you remain distant, refusing to answer my tearful cries in the day and my desperate cries for your help in the night? I can’t stop sobbing. Where are you, my God?
English RSV (Revised Standard Version)
O my God, I cry by day, but thou dost not answer; and by night, but find no rest.
English TL (The Living Bible) (1971)
Day and night I keep on weeping, crying for your help, but there is no reply—
English Tyndale 1537
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not: and in the night season also I take no rest.