Psalms 25:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
English ASV
Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.
English Amplified
Show me Your ways, O Lord; teach me Your paths.
English Amplified Classic Bible 1987
Show me Your ways, O Lord; teach me Your paths.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Show me Your ways, O Lord; teach me Your paths.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Make your ways known to me, LORD; teach me your paths.
English Darby 1890 : Public Domain
Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
English EASY 2024
Lord, help me to understand your ways. Teach me your good paths.
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, help me learn your ways. Show me how you want me to live.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Make me to know your ways, O LORD; teach me your paths.
English GNT (Good News Translation)
Teach me your ways, O Lord; make them known to me.
English God's Word - GW 1995
Make your ways known to me, O Lord, and teach me your paths.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Make Your ways known to me, LORD; teach me Your paths.
English KJV 1611
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
English LSB
Make me know Your ways, O Yahweh; Teach me Your paths.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Show me Your ways, O Lord; teach me Your paths.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Make me know Your ways, O LORD; Teach me Your paths.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Make known to me your ways, LORD; teach me your paths.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Make me understand your ways, O LORD! Teach me your paths!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, show me your ways. Teach me how to follow you.
English NIV
Show me your ways, O LORD, teach me your paths;
English NKJ 1982
Show me Your ways, O Lord; Teach me Your paths.
English NLT
Show me the path where I should walk, O LORD; point out the right road for me to follow.
English NRSV 1989 - Only for website
Make me to know your ways, O LORD; teach me your paths.
English Passion Translation Bible 2020
Direct me, Yahweh, throughout my journey so I can experience your plans for my life. Reveal the life-paths that are pleasing to you.
English RSV (Revised Standard Version)
Make me to know thy ways, O Lord; teach me thy paths.
English TL (The Living Bible) (1971)
Show me the path where I should go, O Lord; point out the right road for me to walk.
English Tyndale 1537
Shew me thy ways, O LORD, and teach me thy paths.