Psalms 26:1 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
English ASV
Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
English Amplified
[A Psalm] of David. VINDICATE ME, O Lord, for I have walked in my integrity; I have [expectantly] trusted in, leaned on, and relied on the Lord without wavering and I shall not slide.
English Amplified Classic Bible 1987
VINDICATE ME, O Lord, for I have walked in my integrity; I have [expectantly] trusted in, leaned on, and relied on the Lord without wavering and I shall not slide.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Vindicate me, O Lord! For I have walked with integrity; I have trusted in the Lord without wavering.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Of David. [1] Vindicate me, LORD, because I have lived with integrity and have trusted in the LORD without wavering.
English Darby 1890 : Public Domain
{[A Psalm] of David.} Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
English EASY 2024
Lord, I always try to do what is right. I continue to trust you all the time. So please show that I am not guilty of wrong things.
English ERV 2006 - Only For Website
A song of David. Lord, judge me and prove that I have lived a pure life and have depended on you to keep me from falling.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
OF DAVID. Vindicate me, O LORD, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the LORD without wavering.
English GNT (Good News Translation)
Declare me innocent, O Lord, because I do what is right and trust you completely.
English God's Word - GW 1995
By David. Judge me favorably, O Lord, because I have walked with integrity and I have trusted you without wavering.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[Davidic.] Vindicate me, LORD, because I have lived with integrity and have trusted in the LORD without wavering.
English KJV 1611
Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
English LSB
Of David. Give justice to me, O Yahweh, for I have walked in my integrity, And I have trusted in Yahweh; I will not waver.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Vindicate me, O Lord, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the Lord; therefore I will not waver.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Vindicate me, O LORD, for I have walked in my integrity, And I have trusted in the LORD without wavering.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Of David. I Grant me justice, LORD! I have walked without blame. In the LORD I have trusted; I have not faltered.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Vindicate me, O LORD, for I have integrity, and I trust in the LORD without wavering.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A psalm of David. Lord, when you hand down your sentence, let it be in my favor. I have lived without blame. I have trusted in the Lord. I have never doubted him.
English NIV
Vindicate me, O LORD, for I have led a blameless life; I have trusted in the LORD without wavering.
English NKJ 1982
Vindicate me, O Lord, For I have walked in my integrity. I have also trusted in the Lord; I shall not slip.
English NLT
Declare me innocent, O LORD, for I have acted with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.
English NRSV 1989 - Only for website
Vindicate me, O LORD, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the LORD without wavering.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh, be my judge and declare me innocent! Clear my name, for I walk in integrity and trust you without wavering.
English RSV (Revised Standard Version)
Vindicate me, O Lord, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the Lord without wavering.
English TL (The Living Bible) (1971)
Dismiss all the charges against me, Lord, for I have tried to keep your laws and have trusted you without wavering.
English Tyndale 1537
Of David Be thou my Judge, O LORD, for I walk innocently: my trust is in the LORD, therefore shall I not fall.