Psalms 28:1 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
English ASV
Unto thee, O Jehovah, will I call: My rock, be not thou deaf unto me; Lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
English Amplified
[A Psalm] of David. UNTO YOU do I cry, O Lord my Rock, be not deaf and silent to me, lest, if You be silent to me, I become like those going down to the pit [the grave].
English Amplified Classic Bible 1987
UNTO YOU do I cry, O Lord my Rock, be not deaf and silent to me, lest, if You be silent to me, I become like those going down to the pit [the grave].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
To You, O Lord, I call; be not deaf to me, O my Rock. For if You remain silent, I will be like those descending to the Pit.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Of David. [1] LORD, I call to you; my rock, do not be deaf to me. If you remain silent to me, I will be like those going down to the Pit.
English Darby 1890 : Public Domain
{[A Psalm] of David.} Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, [if] thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.
English EASY 2024
Lord, I am calling to you for help. You are my safe place, like a high rock. Please do not refuse to listen to me. If you do not answer me, I will be like those people who are going down into the deep hole of death.
English ERV 2006 - Only For Website
A song of David. Lord, you are my Rock. I am calling to you for help. Don't close your ears to my prayers. If you don't answer me, I will be counted among the dead.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
OF DAVID.To you, O LORD, I call; my rock, be not deaf to me, lest, if you be silent to me, I become like those who go down to the pit.
English GNT (Good News Translation)
O Lord, my defender, I call to you. Listen to my cry! If you do not answer me, I will be among those who go down to the world of the dead.
English God's Word - GW 1995
By David. O Lord, I call to you. O my rock, do not turn a deaf ear to me. If you remain silent, I will be like those who go into the pit.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[Davidic.] LORD, I call to You; my rock, do not be deaf to me. If You remain silent to me, I will be like those going down to the Pit.
English KJV 1611
Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
English LSB
Of David. To You, O Yahweh, I call; My rock, do not be silent to me, Lest if You are hesitant toward me, I will become like those who go down to the pit.
English MEV 2014 (Modern English Version)
To You will I cry, O Lord my rock; do not be silent to me, lest, if You are silent to me, I become like those who go down to the pit.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
To You, O LORD, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Of David. I To you, LORD, I call; my Rock, do not be deaf to me. If you fail to answer me, I will join those who go down to the pit.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
To you, O LORD, I cry out! My protector, do not ignore me! If you do not respond to me, I will join those who are descending into the grave.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A psalm of David. Lord, my Rock, I call out to you. Pay attention to me. If you remain silent, I will die. I will be like those who have gone down into the grave.
English NIV
To you I call, O LORD my Rock; do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who have gone down to the pit.
English NKJ 1982
To You I will cry, O Lord my Rock: Do not be silent to me, Lest, if You are silent to me, I become like those who go down to the pit.
English NLT
O LORD, you are my rock of safety. Please help me; don't refuse to answer me. For if you are silent, I might as well give up and die.
English NRSV 1989 - Only for website
To you, O LORD, I call; my rock, do not refuse to hear me, for if you are silent to me, I shall be like those who go down to the Pit.
English Passion Translation Bible 2020
I’m pleading with you, Yahweh, help me! Don’t close your ears to my cry, for you’re my defender. If you continue to remain aloof and refuse to answer me, I might as well give up and die.
English RSV (Revised Standard Version)
To thee, O Lord, I call; my rock, be not deaf to me, lest, if thou be silent to me, I become like those who go down to the Pit.
English TL (The Living Bible) (1971)
I plead with you to help me, Lord, for you are my Rock of safety. If you refuse to answer me, I might as well give up and die.
English Tyndale 1537
Of David Unto thee will I cry, O my strong defense: think no scorn of me, lest, if thou make thee as though thou heardest not, I be come like them, that go down into the pit.