Psalms 30:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A Psalm. -- A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
English ASV
I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me.
English Amplified
A Psalm; a Song at the Dedication of the Temple. [A Psalm] of David. I WILL extol You, O Lord, for You have lifted me up and have not let my foes rejoice over me.
English Amplified Classic Bible 1987
I WILL extol You, O Lord, for You have lifted me up and have not let my foes rejoice over me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will exalt You, O Lord, for You have lifted me up and have not allowed my foes to rejoice over me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A psalm; a dedication song for the house. Of David. [1] I will exalt you, LORD, because you have lifted me up and have not allowed my enemies to triumph over me.
English Darby 1890 : Public Domain
{A Psalm of David: dedication-song of the house.} I will extol thee, Jehovah; for thou hast delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.
English EASY 2024
Lord, I will praise you, because you have saved me from death. You have not let my enemies laugh at me.
English ERV 2006 - Only For Website
A song of David for the dedication of the Temple. Lord, you lifted me out of my troubles. You did not give my enemies a reason to laugh, so I will praise you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
A PSALM OF DAVID. A SONG AT THE DEDICATION OF THE TEMPLE. I will extol you, O LORD, for you have drawn me up and have not let my foes rejoice over me.
English GNT (Good News Translation)
I praise you, Lord, because you have saved me and kept my enemies from gloating over me.
English God's Word - GW 1995
A psalm by David sung at the dedication of the temple. I will honor you highly, O Lord, because you have pulled me out {of the pit} and have not let my enemies rejoice over me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[A psalm; a dedication song for the house. Davidic.] I will exalt You, LORD, because You have lifted me up and have not allowed my enemies to triumph over me.
English KJV 1611
I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
English LSB
A Psalm. A Song at the Dedication of the House. Of David. I will exalt You, O Yahweh, for You have lifted me up, And have not let my enemies be glad over me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will extol You, O  Lord, for You have lifted me up, and have not let my foes rejoice over me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I will extol You, O LORD, for You have lifted me up, And have not let my enemies rejoice over me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
A psalm. A song for the dedication of the temple. Of David.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will praise you, O LORD, for you lifted me up, and did not allow my enemies to gloat over me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A psalm of David. A song for committing the completed temple to God. Lord, I will give you honor. You brought me out of deep trouble. You didn't give my enemies the joy of seeing me die.
English NIV
I will exalt you, O LORD, for you lifted me out of the depths and did not let my enemies gloat over me.
English NKJ 1982
I will extol You, O Lord, for You have lifted me up, And have not let my foes rejoice over me.
English NLT
I will praise you, LORD, for you have rescued me. You refused to let my enemies triumph over me.
English NRSV 1989 - Only for website
I will extol you, O LORD, for you have drawn me up, and did not let my foes rejoice over me.
English Passion Translation Bible 2020
Lord, I will exalt you and lift you high, for you have lifted me up on high! Over all my boasting, gloating enemies, you made me to triumph.
English RSV (Revised Standard Version)
I will extol thee, O Lord, for thou hast drawn me up, and hast not let my foes rejoice over me.
English TL (The Living Bible) (1971)
I will praise you, Lord, for you have saved me from my enemies. You refuse to let them triumph over me.
English Tyndale 1537
A Psalm and song of the dedication of the house, of David. I will magnify thee, O LORD, for thou hast set me up, and not suffered my foes to triumph over me.