Psalms 30:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down [to] the pit.
English ASV
O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
English Amplified
O Lord, You have brought my life up from Sheol (the place of the dead); You have kept me alive, that I should not go down to the pit (the grave).
English Amplified Classic Bible 1987
O Lord, You have brought my life up from Sheol (the place of the dead); You have kept me alive, that I should not go down to the pit (the grave).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
O Lord, You pulled me up from Sheol; You spared me from descending into the Pit.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
LORD, you brought me up from Sheol; you spared me from among those going down to the Pit.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.
English EASY 2024
Lord, you pulled me up out of the deep hole of death. You saved me from among those who are going into the grave.
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, you lifted me out of the grave. I was falling into the place of death, but you saved my life.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
O LORD, you have brought up my soul from Sheol; you restored me to life from among those who go down to the pit.
English GNT (Good News Translation)
you kept me from the grave. I was on my way to the depths below, but you restored my life.
English God's Word - GW 1995
O Lord, you brought me up from the grave. You called me back to life from among those who had gone into the pit.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
LORD, You brought me up from Sheol; You spared me from among those going down to the Pit.
English KJV 1611
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
English LSB
O Yahweh, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit.
English MEV 2014 (Modern English Version)
O Lord, You brought my soul up from Sheol; You have kept me alive, so that I should not go down to the pit.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
O LORD, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
O LORD, my God, I cried out to you and you healed me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
O LORD, you pulled me up from Sheol; you rescued me from among those descending into the grave.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, you brought me up from the edge of the grave. You kept me from going down into the pit.
English NIV
O LORD, you brought me up from the grave; you spared me from going down into the pit.
English NKJ 1982
O Lord, You brought my soul up from the grave; You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
English NLT
You brought me up from the grave, O LORD. You kept me from falling into the pit of death.
English NRSV 1989 - Only for website
O LORD, you brought up my soul from Sheol, restored me to life from among those gone down to the Pit.
English Passion Translation Bible 2020
You brought me back from the brink of death, from the depths below. Now here I am, alive and well, fully restored!
English RSV (Revised Standard Version)
O Lord, thou hast brought up my soul from Sheol, restored me to life from among those gone down to the Pit.
English TL (The Living Bible) (1971)
You brought me back from the brink of the grave, from death itself, and here I am alive!
English Tyndale 1537
Thou LORD hast brought my soul out of hell: thou hast kept my life, where as they go down to the pit.