Psalms 30:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For -- a moment [is] in His anger, Life [is] in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.
English ASV
For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.
English Amplified
For His anger is but for a moment, but His favor is for a lifetime or in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning. [II Cor. 4:17.]
English Amplified Classic Bible 1987
For His anger is but for a moment, but His favor is for a lifetime or in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning. [II Cor. 4:17.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For His anger is fleeting, but His favor lasts a lifetime. Weeping may stay the night, but joy comes in the morning.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For his anger lasts only a moment, but his favor, a lifetime. Weeping may stay overnight, but there is joy in the morning.
English Darby 1890 : Public Domain
For a moment [is passed] in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.
English EASY 2024
His anger continues only for a moment, but he is kind to us for our whole life. We may be sad all through the night, but in the morning, we will be happy again.
English ERV 2006 - Only For Website
His anger lasts for a little while, but then his kindness brings life. The night may be filled with tears, but in the morning we can sing for joy!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.
English GNT (Good News Translation)
His anger lasts only a moment, his goodness for a lifetime. Tears may flow in the night, but joy comes in the morning.
English God's Word - GW 1995
His anger lasts only a moment. His favor lasts a lifetime. Weeping may last for the night, but there is a song of joy in the morning.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For His anger lasts only a moment, but His favor, a lifetime. Weeping may spend the night, but there is joy in the morning.
English KJV 1611
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
English LSB
For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For His anger endures but for a moment; His favor is for a lifetime; weeping may linger for the night, but joy comes in the morning.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Sing praise to the LORD, you faithful; give thanks to God's holy name.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one’s life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
His anger lasts for only a moment. But his favor lasts for a person's whole life. Sobbing can remain through the night. But joy comes in the morning.
English NIV
For his anger lasts only a moment, but his favor lasts a lifetime; weeping may remain for a night, but rejoicing comes in the morning.
English NKJ 1982
For His anger is but for a moment, His favor is for life; Weeping may endure for a night, But joy comes in the morning.
English NLT
His anger lasts for a moment, but his favor lasts a lifetime! Weeping may go on all night, but joy comes with the morning.
English NRSV 1989 - Only for website
For his anger is but for a moment; his favor is for a lifetime. Weeping may linger for the night, but joy comes with the morning.
English Passion Translation Bible 2020
I’ve learned that his anger lasts for a moment, but his loving favor lasts a lifetime! We may weep through the night, but at daybreak it will turn into shouts of ecstatic joy.
English RSV (Revised Standard Version)
For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.
English TL (The Living Bible) (1971)
His anger lasts a moment; his favor lasts for life! Weeping may go on all night, but in the morning there is joy.
English Tyndale 1537
For his wrath endureth but the twinkling of an eye, and his pleasure is in life: heaviness may well endure for a night, but joy cometh in the morning.