Psalms 31:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Let lips of falsehood become dumb, That are speaking against the righteous, Ancient sayings, in pride and contempt.
English ASV
Let the lying lips be dumb, Which speak against the righteous insolently, With pride and contempt.
English Amplified
Let the lying lips be silenced, which speak insolently against the [consistently] righteous with pride and contempt.
English Amplified Classic Bible 1987
Let the lying lips be silenced, which speak insolently against the [consistently] righteous with pride and contempt.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
May lying lips be silenced— lips that speak with arrogance against the righteous, full of pride and contempt.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let lying lips that arrogantly speak against the righteous in proud contempt be silenced.
English Darby 1890 : Public Domain
Let the lying lips become dumb, which speak insolently against the righteous in pride and contempt.
English EASY 2024
May people that tell lies become silent. They insult righteous people. They are proud people, and they boast about themselves.
English ERV 2006 - Only For Website
Those evil people brag and tell lies about those who do right. They are so proud now, but their lying lips will be silent.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let the lying lips be mute, which speak insolently against the righteous in pride and contempt.
English GNT (Good News Translation)
Silence those liars— all the proud and arrogant who speak with contempt about the righteous.
English God's Word - GW 1995
Let {their} lying lips be speechless, since they speak against righteous people with arrogance and contempt.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Let lying lips be quieted; they speak arrogantly against the righteous with pride and contempt.
English KJV 1611
Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
English LSB
Let the lying lips be mute, Which speak arrogantly against the righteous With lofty pride and contempt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let the lying lips be put to silence, which speak insolently with pride and contempt against the righteous.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Let the lying lips be mute, Which speak arrogantly against the righteous With pride and contempt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do not let me be put to shame, for I have called to you, LORD. Put the wicked to shame; reduce them to silence in Sheol.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
May lying lips be silenced — lips that speak defiantly against the innocent with arrogance and contempt!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Their lips tell lies. Let them be silenced. They speak with pride against those who do right. They make fun of them.
English NIV
Let their lying lips be silenced, for with pride and contempt they speak arrogantly against the righteous.
English NKJ 1982
Let the lying lips be put to silence, Which speak insolent things proudly and contemptuously against the righteous.
English NLT
May their lying lips be silenced--those proud and arrogant lips that accuse the godly.
English NRSV 1989 - Only for website
Let the lying lips be stilled that speak insolently against the righteous with pride and contempt.
English Passion Translation Bible 2020
At last their lying lips will be muted in their graves. For they are arrogant, filled with contempt and conceit as they speak against the godly.
English RSV (Revised Standard Version)
Let the lying lips be dumb, which speak insolently against the righteous in pride and contempt.
English TL (The Living Bible) (1971)
their lying lips quieted at last—the lips of these arrogant men who are accusing honest men of evil deeds.“
English Tyndale 1537
Let the lying lips be put to silence, which cruelly, disdainfully(disdainedly) and despitefully speak against the righteous.