Psalms 31:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.
English ASV
Into thy hand I commend my spirit: Thou hast redeemed me, O Jehovah, thou God of truth.
English Amplified
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord, the God of truth and faithfulness. [Luke 23:46; Acts 7:59.]
English Amplified Classic Bible 1987
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord, the God of truth and faithfulness. [Luke 23:46; Acts 7:59.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord, God of truth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Into your hand I entrust my spirit; you have redeemed me, LORD, God of truth.
English Darby 1890 : Public Domain
Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, Jehovah, [thou] God of truth.
English EASY 2024
I put my life into your hands. I know that you will save me, Lord, because you are a God that I can trust.
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, you are the God we can trust. I put my life in your hands. Save me!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O LORD, faithful God.
English GNT (Good News Translation)
I place myself in your care. You will save me, Lord; you are a faithful God.
English God's Word - GW 1995
Into your hands I entrust my spirit. You have rescued me, O Lord, God of truth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Into Your hand I entrust my spirit; You redeem me, LORD, God of truth.
English KJV 1611
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
English LSB
Into Your hand I commit my spirit; You have ransomed me, O Yahweh, God of truth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Into Your hand I commit my spirit; You have redeemed me, O  Lord, God of truth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Into Your hand I commit my spirit; You have ransomed me, O LORD, God of truth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Free me from the net they have set for me, for you are my refuge.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Into your hand I entrust my life; you will rescue me, O LORD, the faithful God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Into your hands I commit my very life. Lord, set me free. You are my faithful God.
English NIV
Into your hands I commit my spirit; redeem me, O LORD, the God of truth.
English NKJ 1982
Into Your hand I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord God of truth.
English NLT
I entrust my spirit into your hand. Rescue me, LORD, for you are a faithful God.
English NRSV 1989 - Only for website
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O LORD, faithful God.
English Passion Translation Bible 2020
Into your hands I now entrust my spirit. O Lord, the God of faithfulness, you have rescued and redeemed me.
English RSV (Revised Standard Version)
Into thy hand I commit my spirit; thou hast redeemed me, O Lord, faithful God.
English TL (The Living Bible) (1971)
Into your hand I commit my spirit. You have rescued me, O God who keeps his promises.
English Tyndale 1537
In to thy hands I comend my spirit: thou hast delivered me O LORD thou God of truth.