Psalms 32:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
English ASV
Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.
English Amplified
Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man to whom the Lord imputes no iniquity and in whose spirit there is no deceit. [Rom. 4:7, 8.]
English Amplified Classic Bible 1987
Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man to whom the Lord imputes no iniquity and in whose spirit there is no deceit. [Rom. 4:7, 8.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Blessed is the man whose iniquity the Lord does not count against him, in whose spirit there is no deceit.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
How joyful is a person whom the LORD does not charge with iniquity and in whose spirit is no deceit!
English Darby 1890 : Public Domain
Blessed is the man unto whom Jehovah reckoneth not iniquity, and in whose spirit there is no guile!
English EASY 2024
They may have done something bad, but when the Lord says, ‘Not guilty!’, he has truly blessed them. They are happy because they no longer try to hide their sins.
English ERV 2006 - Only For Website
What a blessing it is when the Lord says they are not guilty, when they don't try to hide their sins.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Blessed is the man against whom the LORD counts no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
English GNT (Good News Translation)
Happy is the one whom the Lord does not accuse of doing wrong and who is free from all deceit.
English God's Word - GW 1995
Blessed is the person whom the Lord no longer accuses of sin and who has no deceitful thoughts.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
How happy is the man the LORD does not charge with sin, and in whose spirit is no deceit!
English KJV 1611
Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
English LSB
How blessed is the man whose iniquity Yahweh will not take into account, And in whose spirit there is no deceit!
English MEV 2014 (Modern English Version)
Blessed is the man against whom the Lord imputes no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
How blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity, And in whose spirit there is no deceit!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Happy those to whom the LORD imputes no guilt, in whose spirit is no deceit.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
How blessed is the one whose wrongdoing the LORD does not punish, in whose spirit there is no deceit.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Blessed is the man whose sin the Lord never counts against him. He doesn't want to cheat anyone.
English NIV
Blessed is the man whose sin the LORD does not count against him and in whose spirit is no deceit.
English NKJ 1982
Blessed is the man to whom the Lord does not impute iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
English NLT
Yes, what joy for those whose record the LORD has cleared of sin, whose lives are lived in complete honesty!
English NRSV 1989 - Only for website
Happy are those to whom the LORD imputes no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
English Passion Translation Bible 2020
What bliss belongs to those who have confessed their corruption to God! For he wipes their slates clean and removes hypocrisy from their hearts.
English RSV (Revised Standard Version)
Blessed is the man to whom the Lord imputes no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
English TL (The Living Bible) (1971)
What relief for those who have confessed their sins and God has cleared their record.
English Tyndale 1537
Blessed is the man, unto whom the LORD imputeth no sin, in whose spirit there is no guile.