Psalms 32:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, `I confess concerning My transgressions to Jehovah,` And Thou -- Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.
English ASV
I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
English Amplified
I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not hide. I said, I will confess my transgressions to the Lord [continually unfolding the past till all is told]--then You [instantly] forgave me the guilt and iniquity of my sin. Selah [pause, and calmly think of that]!
English Amplified Classic Bible 1987
I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not hide. I said, I will confess my transgressions to the Lord [continually unfolding the past till all is told]–then You [instantly] forgave me the guilt and iniquity of my sin. Selah [pause, and calmly think of that]!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” and You forgave the guilt of my sin. Selah
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then I acknowledged my sin to you and did not conceal my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and you forgave the guilt of my sin. Selah
English Darby 1890 : Public Domain
I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and *thou* forgavest the iniquity of my sin. Selah.
English EASY 2024
Then I told you about my sins. I did not try to hide the bad things that I had done. I said, ‘I will tell the Lord about the things that I have done against him.’ When I did that, you forgave my sins.
English ERV 2006 - Only For Website
But then I decided to confess my sins to the Lord. I stopped hiding my guilt and told you about my sins. And you forgave them all! Selah
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, "I will confess my transgressions to the LORD," and you forgave the iniquity of my sin. Selah
English GNT (Good News Translation)
Then I confessed my sins to you; I did not conceal my wrongdoings. I decided to confess them to you, and you forgave all my sins.
English God's Word - GW 1995
I made my sins known to you, and I did not cover up my guilt. I decided to confess them to you, O Lord. Then you forgave all my sins. Selah
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then I acknowledged my sin to You and did not conceal my iniquity. I said, "I will confess my transgressions to the LORD," and You took away the guilt of my sin. Selah
English KJV 1611
I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
English LSB
I acknowledged my sin to You, And my iniquity I did not cover up; I said, “I will confess my transgressions to Yahweh;” And You forgave the iniquity of my sin. Selah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not conceal. I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” and You forgave the iniquity of my sin.   Selah
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I acknowledged my sin to You, And my iniquity I did not hide; I said, "I will confess my transgressions to the LORD"; And You forgave the guilt of my sin. Selah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then I declared my sin to you; my guilt I did not hide. I said, "I confess my faults to the LORD," and you took away the guilt of my sin. Selah
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said, “I will confess my rebellious acts to the LORD.” And then you forgave my sins. (Selah)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then I admitted my sin to you. I didn't cover up the wrong I had done. I said, "I will admit my lawless acts to the Lord." And you forgave the guilt of my sin. Selah
English NIV
Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, "I will confess my transgressions to the LORD "- and you forgave the guilt of my sin. Selah
English NKJ 1982
I acknowledged my sin to You, And my iniquity I have not hidden. I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” And You forgave the iniquity of my sin.
English NLT
Finally, I confessed all my sins to you and stopped trying to hide them. I said to myself, "I will confess my rebellion to the LORD." And you forgave me! All my guilt is gone.
English NRSV 1989 - Only for website
Then I acknowledged my sin to you, and I did not hide my iniquity; I said, "I will confess my transgressions to the LORD," and you forgave the guilt of my sin. Selah
English Passion Translation Bible 2020
Then I finally admitted to you all my sins, refusing to hide them any longer. I said, “My life-giving God, I will openly acknowledge my evil actions.” And you forgave me! All at once the guilt of my sin washed away and all my pain disappeared!
English RSV (Revised Standard Version)
I acknowledged my sin to thee, and I did not hide my iniquity; I said, “I will confess my trangressions to the Lord ”; then thou didst forgive the guilt of my sin.
English TL (The Living Bible) (1971)
until I finally admitted all my sins to you and stopped trying to hide them. I said to myself, “I will confess them to the Lord.“ And you forgave me! All my guilt is gone.
English Tyndale 1537
Therefore I confessed my sin unto thee, and hid not mine unrighteousness. I said: I will knowledge my offense, and accuse my self unto the LORD, and so thou forgavest me the wickedness of my sin. Selah.