Psalms 33:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
English ASV
There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
English Amplified
No king is saved by the great size and power of his army; a mighty man is not delivered by [his] much strength.
English Amplified Classic Bible 1987
No king is saved by the great size and power of his army; a mighty man is not delivered by [his] much strength.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A king is not saved by a large army; a warrior will not be rescued by great strength.
English Darby 1890 : Public Domain
The king is not saved by the multitude of [his] forces; a mighty man is not delivered by much strength.
English EASY 2024
A great army will not save their king. A soldier does not stay alive because he is strong.
English ERV 2006 - Only For Website
A king is not saved by the power of his army. A soldier does not survive by his own great strength.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.
English GNT (Good News Translation)
A king does not win because of his powerful army; a soldier does not triumph because of his strength.
English God's Word - GW 1995
No king achieves a victory with a large army. No warrior rescues himself by his own great strength.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A king is not saved by a large army; a warrior will not be delivered by great strength.
English KJV 1611
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
English LSB
The king is not saved by a mighty army; A warrior is not delivered by great strength.
English MEV 2014 (Modern English Version)
No king is saved by a great army; a mighty man is not delivered by great strength.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The king is not saved by a mighty army; A warrior is not delivered by great strength.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
A king is not saved by a mighty army, nor a warrior delivered by great strength.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
No king is delivered by his vast army; a warrior is not saved by his great might.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A king isn't saved just because his army is big. A soldier doesn't escape just because he is very strong.
English NIV
No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
English NKJ 1982
No king is saved by the multitude of an army; A mighty man is not delivered by great strength.
English NLT
The best-equipped army cannot save a king, nor is great strength enough to save a warrior.
English NRSV 1989 - Only for website
A king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.
English Passion Translation Bible 2020
Even if a king had the best-equipped army, it would never be enough to save him. Even if the best warrior went to battle, he could not be saved simply by his strength alone.
English RSV (Revised Standard Version)
A king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.
English TL (The Living Bible) (1971)
The best-equipped army cannot save a king—for great strength is not enough to save anyone.
English Tyndale 1537
A king is not helped by his own great host, neither is a giant saved thorow the might of his own strength.