Psalms 34:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
(The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
English ASV
The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
English Amplified
The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. [I Pet. 3:10-12.]
English Amplified Classic Bible 1987
The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. [I Pet. 3:10-12.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the face of the Lord is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The face of the LORD is set against those who do what is evil, to remove all memory of them from the earth.
English Darby 1890 : Public Domain
The face of Jehovah is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth:
English EASY 2024
But the Lord turns against people who do evil things. He causes everybody to forget that they ever lived.
English ERV 2006 - Only For Website
But the Lord is against those who do evil, so they are forgotten soon after they die.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
English GNT (Good News Translation)
but he opposes those who do evil, so that when they die, they are soon forgotten.
English God's Word - GW 1995
The Lord confronts those who do evil in order to wipe out all memory of them from the earth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The face of the LORD is set against those who do what is evil, to erase all memory of them from the earth.
English KJV 1611
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
English LSB
The face of Yahweh is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The face of the LORD is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD has eyes for the just and ears for their cry.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the LORD opposes evildoers and wipes out all memory of them from the earth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord doesn't look with favor on those who do evil. He removes all memory of them from the earth.
English NIV
the face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
English NKJ 1982
The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
English NLT
But the LORD turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth.
English NRSV 1989 - Only for website
The face of the LORD is against evildoers, to cut off the remembrance of them from the earth.
English Passion Translation Bible 2020
But the Lord has made up his mind to oppose evildoers and to wipe out even the memory of them from the face of the earth.
English RSV (Revised Standard Version)
The face of the Lord is against evildoers, to cut off the remembrance of them from the earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the Lord has made up his mind to wipe out even the memory of evil men from the earth.
English Tyndale 1537
But the face of the LORD beholdeth them that do evil, to destroy the remembrance of them out of the earth.