Psalms 35:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
English ASV
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
English Amplified
But in my stumbling and limping they rejoiced and gathered together [against me]; the smiters (slanderers and revilers) gathered against me, and I knew them not; they ceased not to slander and revile me.
English Amplified Classic Bible 1987
But in my stumbling and limping they rejoiced and gathered together [against me]; the smiters (slanderers and revilers) gathered against me, and I knew them not; they ceased not to slander and revile me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.
English Darby 1890 : Public Domain
But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:
English EASY 2024
But when I had troubles myself, they were happy. They stood together and they laughed at me. Even strangers attacked me and they would not stop.
English ERV 2006 - Only For Website
But when I had troubles, they laughed at me. They were not really friends. I was surrounded and attacked by people I didn't even know.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
English GNT (Good News Translation)
But when I was in trouble, they were all glad and gathered around to make fun of me; strangers beat me and kept striking me.
English God's Word - GW 1995
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.
English KJV 1611
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
English LSB
But at my stumbling they were glad and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They tore at me and never were silent.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But in my adversity they rejoiced and gathered together; assailants gathered against me, and I did not know it; they tore me apart without ceasing;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yet when I stumbled they gathered with glee, gathered against me like strangers. They slandered me without ceasing;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But when I tripped and fell, they were all very happy. Attackers gathered against me when I didn't even know it. They kept on telling lies about me.
English NIV
But when I stumbled, they gathered in glee; attackers gathered against me when I was unaware. They slandered me without ceasing.
English NKJ 1982
But in my adversity they rejoiced And gathered together; Attackers gathered against me, And I did not know it; They tore at me and did not cease;
English NLT
But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don't even know; they hurl slander at me continually.
English NRSV 1989 - Only for website
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing;
English Passion Translation Bible 2020
But when I was the one who tripped up and stumbled, they came together to slander me, rejoicing in my time of trouble, tearing me to shreds with their lies and betrayal.
English RSV (Revised Standard Version)
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing;
English TL (The Living Bible) (1971)
But now that I am in trouble they are glad; they come together in meetings filled with slander against me—I didn't even know some of those who were there.
English Tyndale 1537
But in mine adversity they rejoice, and gather them together: Yea, the very lame come together against me unawares, making mowes at me, and cease not.