Psalms 35:28 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And my tongue uttereth Thy righteousness, All the day Thy praise!
English ASV
And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long. Psalm 36 For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of Jehovah.
English Amplified
And my tongue shall talk of Your righteousness, rightness, and justice, and of [my reasons for] Your praise all the day long.
English Amplified Classic Bible 1987
And my tongue shall talk of Your righteousness, rightness, and justice, and of [my reasons for] Your praise all the day long.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then my tongue will proclaim Your righteousness and Your praises all day long.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And my tongue will proclaim your righteousness, your praise all day long.
English Darby 1890 : Public Domain
And my tongue shall talk of thy righteousness, [and] of thy praise, all the day.
English EASY 2024
Then I will tell everyone that you are righteous. I will praise you all the time.
English ERV 2006 - Only For Website
So, Lord, I will tell people how good you are. I will praise you all day long.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all the day long.
English GNT (Good News Translation)
Then I will proclaim your righteousness, and I will praise you all day long.
English God's Word - GW 1995
Then my tongue will tell about your righteousness, about your praise all day long.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And my tongue will proclaim Your righteousness, Your praise all day long.
English KJV 1611
And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
English LSB
And my tongue shall utter Your righteousness And Your praise all day long.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then my tongue shall speak of Your righteousness and of Your praise all day long.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And my tongue shall declare Your righteousness And Your praise all day long.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then my tongue shall recount your justice, declare your praise, all the day long.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I will tell others about your justice, and praise you all day long.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You always do what is right. My tongue will speak about it and praise you all day long.
English NIV
My tongue will speak of your righteousness and of your praises all day long.
English NKJ 1982
And my tongue shall speak of Your righteousness And of Your praise all the day long.
English NLT
Then I will tell everyone of your justice and goodness, and I will praise you all day long.
English NRSV 1989 - Only for website
Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all day long.
English Passion Translation Bible 2020
Then I won’t be able to hold it in— everyone will hear my joyous praises all day long! Your righteousness will be the theme of my glory-song of praise!
English RSV (Revised Standard Version)
Then my tongue shall tell of thy righteousness and of thy praise all the day long.
English TL (The Living Bible) (1971)
And I will tell everyone how great and good you are; I will praise you all day long.
English Tyndale 1537
And as for my tongue, it shall be talking of thy righteousness and of thy praise, all the day long.