Psalms 35:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.
English ASV
For without cause have they hid for me their net in a pit; Without cause have they digged a pit for my soul.
English Amplified
For without cause they hid for me their net; a pit of destruction without cause they dug for my life.
English Amplified Classic Bible 1987
For without cause they hid for me their net; a pit of destruction without cause they dug for my life.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause.
English Darby 1890 : Public Domain
For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.
English EASY 2024
They hid a trap to catch me. There was no reason for them to do that. They even dug a deep hole for me to fall into.
English ERV 2006 - Only For Website
I did nothing wrong, but they tried to trap me. For no reason at all, they dug a pit to catch me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.
English GNT (Good News Translation)
Without any reason they laid a trap for me and dug a deep hole to catch me.
English God's Word - GW 1995
For no reason they hid their net in a pit. For no reason they dug the pit {to trap me}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause.
English KJV 1611
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
English LSB
For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For without cause they have hidden their net for me in a pit, which they have dug without cause for my life.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Without cause they set their snare for me; without cause they dug a pit for me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I did not harm them, but they hid a net to catch me and dug a pit to trap me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They set a trap for me without any reason. Without any reason they dug a pit to catch me.
English NIV
Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me,
English NKJ 1982
For without cause they have hidden their net for me in a pit, Which they have dug without cause for my life.
English NLT
Although I did them no wrong, they laid a trap for me. Although I did them no wrong, they dug a pit for me.
English NRSV 1989 - Only for website
For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.
English Passion Translation Bible 2020
For though I did nothing wrong to them, they set a trap for me, wanting me to fail and fall.
English RSV (Revised Standard Version)
For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.
English TL (The Living Bible) (1971)
For though I did them no wrong, yet they laid a trap for me and dug a pitfall in my path.
English Tyndale 1537
For they have privily laid their net to destroy me without cause, yea, and made a pit for my soul, which I never deserved.