Psalms 36:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
English ASV
Oh continue thy lovingkindness unto them that know thee, And thy righteousness to the upright in heart.
English Amplified
O continue Your loving-kindness to those who know You, Your righteousness (salvation) to the upright in heart.
English Amplified Classic Bible 1987
O continue Your loving-kindness to those who know You, Your righteousness (salvation) to the upright in heart.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Extend Your loving devotion to those who know You, and Your righteousness to the upright in heart.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Spread your faithful love over those who know you, and your righteousness over the upright in heart.
English Darby 1890 : Public Domain
Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;
English EASY 2024
Continue to love those who serve you as your people. Let good, honest people receive your justice.
English ERV 2006 - Only For Website
Continue to love those who really know you, and do good to those who are true to you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Oh, continue your steadfast love to those who know you, and your righteousness to the upright of heart!
English GNT (Good News Translation)
Continue to love those who know you and to do good to those who are righteous.
English God's Word - GW 1995
Continue to show your mercy to those who know you and your righteousness to those whose motives are decent.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Spread Your faithful love over those who know You, and Your righteousness over the upright in heart.
English KJV 1611
O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
English LSB
Continue Your lovingkindness to those who know You, And Your righteousness to the upright in heart.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Oh, continue Your lovingkindness to those who know You, and Your righteousness to the upright in heart.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
O continue Your lovingkindness to those who know You, And Your righteousness to the upright in heart.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For with you is the fountain of life, and in your light we see light.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Extend your loyal love to your faithful followers, and vindicate the morally upright!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Keep on loving those who know you. Keep on doing right to those whose hearts are honest.
English NIV
Continue your love to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
English NKJ 1982
Oh, continue Your lovingkindness to those who know You, And Your righteousness to the upright in heart.
English NLT
Pour out your unfailing love on those who love you; give justice to those with honest hearts.
English NRSV 1989 - Only for website
O continue your steadfast love to those who know you, and your salvation to the upright of heart!
English Passion Translation Bible 2020
Lord, keep pouring out your unfailing love on those who are near you. Release more of your blessings to those who are loyal to you.
English RSV (Revised Standard Version)
O continue thy steadfast love to those who know thee, and thy salvation to the upright of heart!
English TL (The Living Bible) (1971)
Pour out your unfailing love on those who know you! Never stop giving your blessings to those who long to do your will.
English Tyndale 1537
O spread forth thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness unto them that are true of heart.