Psalms 36:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!
English ASV
There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise. Psalm 37 A Psalm of David.
English Amplified
There the workers of iniquity fall and lie prostrate; they are thrust down and shall not be able to rise.
English Amplified Classic Bible 1987
There the workers of iniquity fall and lie prostrate; they are thrust down and shall not be able to rise.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
There the evildoers lie fallen, thrown down and unable to rise.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
There! The evildoers have fallen. They have been thrown down and cannot rise.
English Darby 1890 : Public Domain
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.
English EASY 2024
Now I see that those wicked people have fallen down! They are lying there on the ground, and they cannot get up again!
English ERV 2006 - Only For Website
Put this on their grave markers: "Here fell the wicked. They were crushed. They will never stand up again."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
There the evildoers lie fallen; they are thrust down, unable to rise.
English GNT (Good News Translation)
See where evil people have fallen. There they lie, unable to rise.
English God's Word - GW 1995
Look at the troublemakers who have fallen. They have been pushed down and are unable to stand up again.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
There the evildoers fall; they have been thrown down and cannot rise.
English KJV 1611
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
English LSB
There the workers of wickedness have fallen; They have been thrust down and cannot rise.
English MEV 2014 (Modern English Version)
There the workers of iniquity have fallen; they are cast down and are not able to rise.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
There the doers of iniquity have fallen; They have been thrust down and cannot rise.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do not let the foot of the proud overtake me, nor the hand of the wicked disturb me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I can see the evildoers! They have fallen! They have been knocked down and are unable to get up!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
See how those who do evil have fallen! They are thrown down. They aren't able to get up.
English NIV
See how the evildoers lie fallen- thrown down, not able to rise!
English NKJ 1982
There the workers of iniquity have fallen; They have been cast down and are not able to rise.
English NLT
Look! They have fallen! They have been thrown down, never to rise again.
English NRSV 1989 - Only for website
There the evildoers lie prostrate; they are thrust down, unable to rise.
English Passion Translation Bible 2020
There they lie in the dirt, these evil ones, thrown down to the ground, never to arise again!
English RSV (Revised Standard Version)
There the evildoers lie prostrate, they are thrust down, unable to rise.
English TL (The Living Bible) (1971)
Look! They have fallen. They are thrown down and will not rise again.
English Tyndale 1537
As for wicked doers, they fall, they are cast down, and are not able to stand.(stode)