Psalms 37:11 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.
English ASV
But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
English Amplified
But the meek [in the end] shall inherit the earth and shall delight themselves in the abundance of peace. [Ps. 37:29; Matt. 5:5.]
English Amplified Classic Bible 1987
But the meek [in the end] shall inherit the earth and shall delight themselves in the abundance of peace. [Ps. 37:29; Matt. 5:5.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the meek will inherit the land and delight in abundant prosperity.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But the humble will inherit the land and will enjoy abundant prosperity.
English Darby 1890 : Public Domain
But the meek shall possess the land, and shall delight themselves in the abundance of prosperity.
English EASY 2024
Humble people will live safely in the land. They will live in peace and they will enjoy good things.
English ERV 2006 - Only For Website
Humble people will get the land God promised, and they will enjoy peace.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But the meek shall inherit the land and delight themselves in abundant peace.
English GNT (Good News Translation)
but the humble will possess the land and enjoy prosperity and peace.
English God's Word - GW 1995
Oppressed people will inherit the land and will enjoy unlimited peace.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But the humble will inherit the land and will enjoy abundant prosperity.
English KJV 1611
But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
English LSB
But the lowly will inherit the land And will delight themselves in abundant peace.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the meek shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the humble will inherit the land And will delight themselves in abundant prosperity.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But the poor will possess the land, will delight in great prosperity.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the oppressed will possess the land and enjoy great prosperity.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But those who are free of pride will be given the land. They will enjoy great peace.
English NIV
But the meek will inherit the land and enjoy great peace.
English NKJ 1982
But the meek shall inherit the earth, And shall delight themselves in the abundance of peace.
English NLT
Those who are gentle and lowly will possess the land; they will live in prosperous security.
English NRSV 1989 - Only for website
But the meek shall inherit the land, and delight themselves in abundant prosperity.
English Passion Translation Bible 2020
But the humble of heart will inherit every promise and enjoy abundant peace.
English RSV (Revised Standard Version)
But the meek shall possess the land, and delight themselves in abundant prosperity.
English TL (The Living Bible) (1971)
But all who humble themselves before the Lord shall be given every blessing and shall have wonderful peace.
English Tyndale 1537
But the meek spirited shall possess the earth, and have pleasure in much rest.