Psalms 37:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Better [is] the little of the righteous, Than the store of many wicked.
English ASV
Better is a little that the righteous hath Than the abundance of many wicked.
English Amplified
Better is the little that the [uncompromisingly] righteous have than the abundance [of possessions] of many who are wrong and wicked. [I Tim. 6:6, 7.]
English Amplified Classic Bible 1987
Better is the little that the [uncompromisingly] righteous have than the abundance [of possessions] of many who are wrong and wicked. [I Tim. 6:6, 7.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Better is the little of the righteous than the abundance of many who are wicked.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The little that the righteous person has is better than the abundance of many wicked people.
English Darby 1890 : Public Domain
The little that the righteous hath is better than the abundance of many wicked;
English EASY 2024
It is better to do what is right and only have a few things, than to be wicked and have many things.
English ERV 2006 - Only For Website
A few good people are better than a large crowd of those who are evil.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Better is the little that the righteous has than the abundance of many wicked.
English GNT (Good News Translation)
The little that a good person owns is worth more than the wealth of all the wicked,
English God's Word - GW 1995
The little that the righteous person has is better than the wealth of many wicked people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Better the little that the righteous man has than the abundance of many wicked people.
English KJV 1611
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
English LSB
Better is the little of the righteous Than the abundance of many wicked.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Better is a little that the righteous man has than the abundance of many wicked.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Better is the little of the righteous Than the abundance of many wicked.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Better the poverty of the just than the great wealth of the wicked.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The little bit that a godly man owns is better than the wealth of many evil men,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who do what is right may have very little. But it's better than the wealth of many sinners.
English NIV
Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked;
English NKJ 1982
A little that a righteous man has Is better than the riches of many wicked.
English NLT
It is better to be godly and have little than to be evil and possess much.
English NRSV 1989 - Only for website
Better is a little that the righteous person has than the abundance of many wicked.
English Passion Translation Bible 2020
It is much better to have little combined with much of God than to have the fabulous wealth of the wicked and nothing else.
English RSV (Revised Standard Version)
Better is a little that the righteous has than the abundance of many wicked.
English TL (The Living Bible) (1971)
It is better to have little and be godly than to own an evil man's wealth;
English Tyndale 1537
A small thing that the righteous hath, is better than the great riches of the ungodly.