Psalms 38:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
When I said, `Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot against me they magnified themselves.
English ASV
For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
English Amplified
For I pray, Let them not rejoice over me, who when my foot slips boast against me.
English Amplified Classic Bible 1987
For I pray, Let them not rejoice over me, who when my foot slips boast against me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For I said, “Let them not gloat over me— those who taunt me when my foot slips.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For I said, “Don’t let them rejoice over me — those who are arrogant toward me when I stumble.”
English Darby 1890 : Public Domain
For I said, Let them not rejoice over me! When my foot slipped, they magnified [themselves] against me.
English EASY 2024
I have prayed that my enemies will not laugh at me. If I slip and fall down, they will be very happy!
English ERV 2006 - Only For Website
That's why I prayed, "Don't let my enemies smile at my pain. Full of pride, they will laugh if I stumble and fall."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For I said, "Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!"
English GNT (Good News Translation)
Don't let my enemies gloat over my distress; don't let them boast about my downfall!
English God's Word - GW 1995
I said, "Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For I said, "Don't let them rejoice over me-- those who are arrogant toward me when I stumble."
English KJV 1611
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
English LSB
For I said, “Save, lest they be glad over me, Who, when my foot stumbles, magnify themselves against me.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For I said, “Hear me, lest they rejoice over me, lest, when my foot slips, they exalt themselves against me.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For I said, "May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
LORD, I wait for you; O Lord, my God, answer me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me; when my foot slips they will arrogantly taunt me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I said, "Don't let my enemies have the joy of seeing me fall. Don't let them brag when my foot slips."
English NIV
For I said, "Do not let them gloat or exalt themselves over me when my foot slips."
English NKJ 1982
For I said, “Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me.”
English NLT
I prayed, "Don't let my enemies gloat over me or rejoice at my downfall."
English NRSV 1989 - Only for website
For I pray, "Only do not let them rejoice over me, those who boast against me when my foot slips."
English Passion Translation Bible 2020
So hear my cry and put an end to their strutting in pride, to those who gloat when I stumble in pain.
English RSV (Revised Standard Version)
For I pray, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”
English TL (The Living Bible) (1971)
Put an end to their arrogance, these who gloat when I am cast down!
English Tyndale 1537
My desire is, that mine enemies triumph not over me: for if my foot slip, they rejoice greatly against me.